কুরআন মজীদ সূরা আল ইনশিক্বাক্ব আয়াত ৭
Qur'an Surah Al-Inshiqaq Verse 7
আল ইনশিক্বাক্ব [৮৪]: ৭ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
فَاَمَّا مَنْ اُوْتِيَ كِتٰبَهٗ بِيَمِيْنِهٖۙ (الإنشقاق : ٨٤)
- fa-ammā
- فَأَمَّا
- Then as for
- অতঃপর (তার) ব্যাপার
- man
- مَنْ
- (him) who
- যাকে
- ūtiya
- أُوتِىَ
- is given
- দেয়া হবে
- kitābahu
- كِتَٰبَهُۥ
- his record
- তার আমলনামা
- biyamīnihi
- بِيَمِينِهِۦ
- in his right hand
- তার ডান হাতে
Transliteration:
Fa ammaa man ootiya kitaabahoo biyameenih(QS. al-ʾInšiq̈āq̈:7)
English Sahih International:
Then as for he who is given his record in his right hand, (QS. Al-Inshiqaq, Ayah ৭)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
অতঃপর যার ‘আমালনামা তার ডান হাতে দেয়া হবে। (আল ইনশিক্বাক্ব, আয়াত ৭)
Tafsir Ahsanul Bayaan
সুতরাং যাকে তার ডান হাতে নিজ আমলনামা (কর্মলিপি) দেওয়া হবে,
Tafsir Abu Bakr Zakaria
অতঃপর যাকে তার ‘আমলনামা তার ডান হাতে দেয়া হবে।
Tafsir Bayaan Foundation
অতঃপর যাকে তার আমলনামা তার ডান হাতে দেয়া হবে;
Muhiuddin Khan
যাকে তার আমলনামা ডান হাতে দেয়া হবে
Zohurul Hoque
সুতরাং তার ক্ষেত্রে যাকে তার নিবন্ধগ্রন্থ তার ডান হাতে দেওয়া হবে,