১১
فَسَوْفَ يَدْعُوْ ثُبُوْرًاۙ ١١
- fasawfa
- فَسَوْفَ
- শীঘ্র অতঃপর
- yadʿū
- يَدْعُوا۟
- সে ডাকবে
- thubūran
- ثُبُورًا
- ধ্বংস (মৃত্যু)
সে মৃত্যুকে ডাকবে, ([৮৪] আল ইনশিক্বাক্ব: ১১)ব্যাখ্যা
১২
وَّيَصْلٰى سَعِيْرًاۗ ١٢
- wayaṣlā
- وَيَصْلَىٰ
- এবং প্রবেশ করবে
- saʿīran
- سَعِيرًا
- জ্বলন্ত আগুনে
এবং জ্বলন্ত আগুনে প্রবেশ করবে। ([৮৪] আল ইনশিক্বাক্ব: ১২)ব্যাখ্যা
১৩
اِنَّهٗ كَانَ فِيْٓ اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًاۗ ١٣
- innahu
- إِنَّهُۥ
- নিশ্চয়ই সে
- kāna
- كَانَ
- ছিল
- fī
- فِىٓ
- মধ্যে
- ahlihi
- أَهْلِهِۦ
- তার স্বজনদের
- masrūran
- مَسْرُورًا
- আনন্দে
সে তার পরিবার-পরিজনের মাঝে আনন্দে মগ্ন ছিল, ([৮৪] আল ইনশিক্বাক্ব: ১৩)ব্যাখ্যা
১৪
اِنَّهٗ ظَنَّ اَنْ لَّنْ يَّحُوْرَ ۛ ١٤
- innahu
- إِنَّهُۥ
- নিশ্চয়ই সে
- ẓanna
- ظَنَّ
- মনে করেছিল
- an
- أَن
- যে
- lan
- لَّن
- কখনও না
- yaḥūra
- يَحُورَ
- ফিরবে
সে ভাবত যে, সে কক্ষনো (আল্লাহর কাছে) ফিরে যাবে না। ([৮৪] আল ইনশিক্বাক্ব: ১৪)ব্যাখ্যা
১৫
بَلٰىۛ اِنَّ رَبَّهٗ كَانَ بِهٖ بَصِيْرًاۗ ١٥
- balā
- بَلَىٰٓ
- হ্যাঁ
- inna
- إِنَّ
- নিশ্চয়ই
- rabbahu
- رَبَّهُۥ
- তার রব
- kāna
- كَانَ
- ছিলেন
- bihi
- بِهِۦ
- তার উপর
- baṣīran
- بَصِيرًا
- দৃষ্টিবান
অবশ্যই ফিরে যাবে, তার প্রতিপালক তার প্রতি দৃষ্টি রাখছেন। ([৮৪] আল ইনশিক্বাক্ব: ১৫)ব্যাখ্যা
১৬
فَلَآ اُقْسِمُ بِالشَّفَقِۙ ١٦
- falā
- فَلَآ
- অতএব না
- uq'simu
- أُقْسِمُ
- আমি শপথ করছি
- bil-shafaqi
- بِٱلشَّفَقِ
- পশ্চিম দিগন্তের সান্ধ্য লালিমার
আমি শপথ করি সন্ধ্যাকালীন লালিমার, ([৮৪] আল ইনশিক্বাক্ব: ১৬)ব্যাখ্যা
১৭
وَالَّيْلِ وَمَا وَسَقَۙ ١٧
- wa-al-layli
- وَٱلَّيْلِ
- এবং শপথ রাতের
- wamā
- وَمَا
- ও যা
- wasaqa
- وَسَقَ
- সমাবেশ ঘটায়
আর রাতের এবং তা যা কিছুর সমাবেশ ঘটায় তার, ([৮৪] আল ইনশিক্বাক্ব: ১৭)ব্যাখ্যা
১৮
وَالْقَمَرِ اِذَا اتَّسَقَۙ ١٨
- wal-qamari
- وَٱلْقَمَرِ
- এবং শপথ চাঁদের
- idhā
- إِذَا
- যখন
- ittasaqa
- ٱتَّسَقَ
- পূর্ণ হয়
আর চাঁদের যখন তা পূর্ণ চাঁদে পরিণত হয়, ([৮৪] আল ইনশিক্বাক্ব: ১৮)ব্যাখ্যা
১৯
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍۗ ١٩
- latarkabunna
- لَتَرْكَبُنَّ
- তোমরা অবশ্যই আরোহণ করবে
- ṭabaqan
- طَبَقًا
- স্তর
- ʿan
- عَن
- থেকে
- ṭabaqin
- طَبَقٍ
- স্তরে
অবশ্যই তোমরা (আধ্যাত্মিক ও জাগতিক সর্বক্ষেত্রে) স্তরে স্তরে উন্নতির সিঁড়ি বেয়ে উর্ধ্বে উঠবে। ([৮৪] আল ইনশিক্বাক্ব: ১৯)ব্যাখ্যা
২০
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُوْنَۙ ٢٠
- famā
- فَمَا
- অতএব হলো কি
- lahum
- لَهُمْ
- তাদের
- lā
- لَا
- না
- yu'minūna
- يُؤْمِنُونَ
- তারা ঈমান আনে
অতএব তাদের কী হল যে তারা ঈমান আনে না? ([৮৪] আল ইনশিক্বাক্ব: ২০)ব্যাখ্যা