Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আল ক্বেয়ামাহ আয়াত ১৭

Qur'an Surah Al-Qiyamah Verse 17

আল ক্বেয়ামাহ [৭৫]: ১৭ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

اِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهٗ وَقُرْاٰنَهٗ ۚ (القيامة : ٧٥)

inna
إِنَّ
Indeed
নিশ্চয়
ʿalaynā
عَلَيْنَا
upon Us
আমাদের দায়িত্ব
jamʿahu
جَمْعَهُۥ
(is) its collection
তা মুখস্ত করান
waqur'ānahu
وَقُرْءَانَهُۥ
and its recitation
এবং তা পাঠ করান

Transliteration:

Inna 'alainaa jam'ahoo wa qur aanah (QS. al-Q̈iyamah:17)

English Sahih International:

Indeed, upon Us is its collection [in your heart] and [to make possible] its recitation. (QS. Al-Qiyamah, Ayah ১৭)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

এর সংরক্ষণ ও পড়ানোর দায়িত্ব আমারই। (আল ক্বেয়ামাহ, আয়াত ১৭)

Tafsir Ahsanul Bayaan

নিশ্চয় এটার সংরক্ষণ ও পাঠ করাবার দায়িত্ব আমারই। [১]

[১] অর্থাৎ, তোমার বক্ষে তা সংরক্ষণ করে দেওয়া এবং জবানে তার পঠন কাজ চালু করে দেওয়া হল আমার দায়িত্ব। যাতে তার কোন অংশ তোমার স্মরণচ্যুত না হয় এবং কোন কিছু তোমার স্মৃতি থেকে মুছে না যায়।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

নিশ্চয় এর সংরক্ষণ ও পাঠ করাবার দায়িত্ব আমাদেরই।

Tafsir Bayaan Foundation

নিশ্চয়ই এর সংরক্ষণ ও পাঠ আমার দায়িত্বে।

Muhiuddin Khan

এর সংরক্ষণ ও পাঠ আমারই দায়িত্ব।

Zohurul Hoque

নিঃসন্দেহ আমাদের উপরেই রয়েছে এর সংগ্রহের ও এর পাঠ করানোর দায়িত্ব।