Skip to content

সূরা আল মুদ্দাসসির - Page: 2

Al-Muddaththir

(al-Muddathir)

১১

ذَرْنِيْ وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيْدًاۙ ١١

dharnī
ذَرْنِى
আমাকে ছাড়
waman
وَمَنْ
আর যাকে
khalaqtu
خَلَقْتُ
আমি সৃষ্টি করেছি
waḥīdan
وَحِيدًا
একেলা
ছেড়ে দাও আমাকে (তার সঙ্গে বুঝাপড়া করার জন্য) যাকে আমি এককভাবে সৃষ্টি করেছি। ([৭৪] আল মুদ্দাসসির: ১১)
ব্যাখ্যা
১২

وَّجَعَلْتُ لَهٗ مَالًا مَّمْدُوْدًاۙ ١٢

wajaʿaltu
وَجَعَلْتُ
এবং আমি বানিয়েছি
lahu
لَهُۥ
তার জন্যে
mālan
مَالًا
সম্পদ
mamdūdan
مَّمْدُودًا
বিপুল
আর তাকে (ওয়ালীদ বিন মুগীরাহকে) দিয়েছি অঢেল ধন-সম্পদ, ([৭৪] আল মুদ্দাসসির: ১২)
ব্যাখ্যা
১৩

وَّبَنِيْنَ شُهُوْدًاۙ ١٣

wabanīna
وَبَنِينَ
এবং সন্তানাদি
shuhūdan
شُهُودًا
সদা উপস্থিত
আর অনেক ছেলে যারা সব সময় তার কাছেই থাকে। ([৭৪] আল মুদ্দাসসির: ১৩)
ব্যাখ্যা
১৪

وَّمَهَّدْتُّ لَهٗ تَمْهِيْدًاۙ ١٤

wamahhadttu
وَمَهَّدتُّ
এবং আমি সুগম করেছি
lahu
لَهُۥ
তার জন্যে
tamhīdan
تَمْهِيدًا
প্রচুর স্বচ্ছলতা
এবং তার জীবনকে করেছি সচ্ছল ও সুগম। ([৭৪] আল মুদ্দাসসির: ১৪)
ব্যাখ্যা
১৫

ثُمَّ يَطْمَعُ اَنْ اَزِيْدَۙ ١٥

thumma
ثُمَّ
এরপর
yaṭmaʿu
يَطْمَعُ
লালসা সে করে
an
أَنْ
যে
azīda
أَزِيدَ
অধিক দিব আমি
এর পরও সে লোভ করে যে, আমি তাকে আরো দেই। ([৭৪] আল মুদ্দাসসির: ১৫)
ব্যাখ্যা
১৬

كَلَّاۗ اِنَّهٗ كَانَ لِاٰيٰتِنَا عَنِيْدًاۗ ١٦

kallā
كَلَّآۖ
কক্ষণও না
innahu
إِنَّهُۥ
সে নিশ্চয়
kāna
كَانَ
হল
liāyātinā
لِءَايَٰتِنَا
আমাদের নিদর্শনাদির প্রতি
ʿanīdan
عَنِيدًا
শত্রুতা ভাবাপন্ন
কক্ষনো না, সে ছিল আমার নিদর্শনের বিরুদ্ধাচারী। ([৭৪] আল মুদ্দাসসির: ১৬)
ব্যাখ্যা
১৭

سَاُرْهِقُهٗ صَعُوْدًاۗ ١٧

sa-ur'hiquhu
سَأُرْهِقُهُۥ
তাকে চড়াব আমি শীঘ্রই
ṣaʿūdan
صَعُودًا
কঠিন চড়াইয়ে
শীঘ্রই আমি তাকে উঠাব শাস্তির পাহাড়ে (অর্থাৎ তাকে দিব বিপদের উপর বিপদ)। ([৭৪] আল মুদ্দাসসির: ১৭)
ব্যাখ্যা
১৮

اِنَّهٗ فَكَّرَ وَقَدَّرَۙ ١٨

innahu
إِنَّهُۥ
সে নিশ্চয়ই
fakkara
فَكَّرَ
চিন্তা করল
waqaddara
وَقَدَّرَ
এবং সে সিদ্ধান্ত নিল
সে চিন্তা ভাবনা করল এবং সিদ্ধান্ত নিল, ([৭৪] আল মুদ্দাসসির: ১৮)
ব্যাখ্যা
১৯

فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَۙ ١٩

faqutila
فَقُتِلَ
সে নস্যাৎ তাই হয়েছে
kayfa
كَيْفَ
কেমন
qaddara
قَدَّرَ
সে সিদ্ধান্ত নিল
ধ্বংস হোক সে, কীভাবে সে (কুরআনের অলৌকিকতা স্বীকার করার পরও কেবল অহমিকার বশবর্তী হয়ে নবুওয়াতকে অস্বীকার করার) সিদ্ধান্ত নিল! ([৭৪] আল মুদ্দাসসির: ১৯)
ব্যাখ্যা
২০

ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَۙ ٢٠

thumma
ثُمَّ
আবারও
qutila
قُتِلَ
মার পড়ল
kayfa
كَيْفَ
কেমন
qaddara
قَدَّرَ
সিদ্ধান্ত নিল
আবারো ধ্বংস হোক সে, সে সিদ্ধান্ত নিল কীভাবে! ([৭৪] আল মুদ্দাসসির: ২০)
ব্যাখ্যা