কুরআন মজীদ সূরা আল মা'আরিজ আয়াত ৩৫
Qur'an Surah Al-Ma'arij Verse 35
আল মা'আরিজ [৭০]: ৩৫ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
اُولٰۤىِٕكَ فِيْ جَنّٰتٍ مُّكْرَمُوْنَ ۗ ࣖ (المعارج : ٧٠)
- ulāika
- أُو۟لَٰٓئِكَ
- Those
- ঐসব লোক
- fī
- فِى
- (will be) in
- মধ্যে হবে
- jannātin
- جَنَّٰتٍ
- Gardens
- জান্নাতসমূহের
- muk'ramūna
- مُّكْرَمُونَ
- honored
- সম্মানিত.
Transliteration:
Ulaaa'ika fee jannaatim mukramoon(QS. al-Maʿārij:35)
English Sahih International:
They will be in gardens, honored. (QS. Al-Ma'arij, Ayah ৩৫)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
তারাই হবে জান্নাতে সম্মানিত। (আল মা'আরিজ, আয়াত ৩৫)
Tafsir Ahsanul Bayaan
তারা সম্মানিত হবে জান্নাতে।
Tafsir Abu Bakr Zakaria
তারাই সম্মানিত হবে জান্নাতসমূহে।
Tafsir Bayaan Foundation
তারাই জান্নাতসমূহে সম্মানিত হবে।
Muhiuddin Khan
তারাই জান্নাতে সম্মানিত হবে।
Zohurul Hoque
তারাই থাকবে জান্নাতে পরম সম্মানিত অবস্থায়।