Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আল মা'আরিজ আয়াত ৩৫

Qur'an Surah Al-Ma'arij Verse 35

আল মা'আরিজ [৭০]: ৩৫ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

اُولٰۤىِٕكَ فِيْ جَنّٰتٍ مُّكْرَمُوْنَ ۗ ࣖ (المعارج : ٧٠)

ulāika
أُو۟لَٰٓئِكَ
Those
ঐসব লোক
فِى
(will be) in
মধ্যে হবে
jannātin
جَنَّٰتٍ
Gardens
জান্নাতসমূহের
muk'ramūna
مُّكْرَمُونَ
honored
সম্মানিত.

Transliteration:

Ulaaa'ika fee jannaatim mukramoon (QS. al-Maʿārij:35)

English Sahih International:

They will be in gardens, honored. (QS. Al-Ma'arij, Ayah ৩৫)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তারাই হবে জান্নাতে সম্মানিত। (আল মা'আরিজ, আয়াত ৩৫)

Tafsir Ahsanul Bayaan

তারা সম্মানিত হবে জান্নাতে।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

তারাই সম্মানিত হবে জান্নাতসমূহে।

Tafsir Bayaan Foundation

তারাই জান্নাতসমূহে সম্মানিত হবে।

Muhiuddin Khan

তারাই জান্নাতে সম্মানিত হবে।

Zohurul Hoque

তারাই থাকবে জান্নাতে পরম সম্মানিত অবস্থায়।