Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আল মা'আরিজ আয়াত ৩

Qur'an Surah Al-Ma'arij Verse 3

আল মা'আরিজ [৭০]: ৩ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

مِّنَ اللّٰهِ ذِى الْمَعَارِجِۗ (المعارج : ٧٠)

mina
مِّنَ
From
থেকে
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah
আল্লাহ,
dhī
ذِى
Owner
মালিক
l-maʿāriji
ٱلْمَعَارِجِ
(of) the ways of ascent
ঊর্ধ্বারোহণের সোপানসমূহের অধিকারী

Transliteration:

Minal laahi zil ma'aarij (QS. al-Maʿārij:3)

English Sahih International:

[It is] from Allah, owner of the ways of ascent. (QS. Al-Ma'arij, Ayah ৩)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

(যে শাস্তি আসবে) আল্লাহর নিকট হতে যিনি আসমানে উঠার সিঁড়িগুলোর মালিক, (আল মা'আরিজ, আয়াত ৩)

Tafsir Ahsanul Bayaan

এটা আসবে আল্লাহর নিকট হতে যিনি সোপান-শ্রেণীর অধিকারী। [১]

[১] (সোপান বা সিড়িসমূহ বলতে সাত আসমানকে বুঝানো হয়েছে।) অথবা আয়াতের অর্থঃ বহু মর্যাদা ও মহত্ত্বের অধিকারী, যাঁর দিকে ফিরিশতাগণ আরোহণ করেন।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

এটা আসবে আল্লাহ্র কাছ থেকে, যিনি উর্ধ্বারোহনের সোপানসমূহের অধিকারী [১] ।

[১] আয়াতে আল্লাহ্ তা‘আলার বিশেষণ ذِى لْمَعَارِج অর্থ যিনি সুউচ্চ স্থানে আরশের উপর আছেন; উচ্চতার অধিকারী, আবার ক্ষমতা, সম্মতি প্রতিপত্তির দিক দিয়েও তিনি সবার উপরে। তার কাছে কোন কিছু পৌঁছার জন্য উপরের দিকেই যায়। [সা’দী]

Tafsir Bayaan Foundation

ঊর্ধ্বারোহণের সোপানসমূহের অধিকারী আল্লাহর পক্ষ থেকে,

Muhiuddin Khan

তা আসবে আল্লাহ তা’আলার পক্ষ থেকে, যিনি সমুন্নত মর্তবার অধিকারী।

Zohurul Hoque

আল্লাহ্‌র নিকট থেকে, যিনি উন্নয়নের সোপানের অধিকর্তা।