Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আল মা'আরিজ আয়াত ২৩

Qur'an Surah Al-Ma'arij Verse 23

আল মা'আরিজ [৭০]: ২৩ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

الَّذِيْنَ هُمْ عَلٰى صَلَاتِهِمْ دَاۤىِٕمُوْنَۖ (المعارج : ٧٠)

alladhīna
ٱلَّذِينَ
Those who
যারা
hum
هُمْ
[they]
[তারা]
ʿalā
عَلَىٰ
at
উপর
ṣalātihim
صَلَاتِهِمْ
their prayer
তাদের নামযের
dāimūna
دَآئِمُونَ
(are) constant
নিয়মিত

Transliteration:

Allazeena hum 'alaa Salaatihim daaa'imoon (QS. al-Maʿārij:23)

English Sahih International:

Those who are constant in their prayer (QS. Al-Ma'arij, Ayah ২৩)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

যারা তাদের নামাযে স্থির সংকল্প (আল মা'আরিজ, আয়াত ২৩)

Tafsir Ahsanul Bayaan

যারা তাদের নামাযে সদা নিষ্ঠাবান,[১]

[১] এ থেকে পরিপূর্ণ মু'মিন ও তাওহীদবাদীকে বুঝানো হয়েছে। এদের মধ্যে উল্লিখিত চারিত্রিক দুর্বলতা থাকে না। বরং এরা প্রশংসনীয় গুণে গুণান্বিত হয়। 'নামাযে সদা নিষ্ঠাবান' কথার মানে হল, তারা নামাযের ব্যাপারে অবহেলা করে না। প্রতিটি নামাযকে তার সঠিক সময়ে বড়ই যত্নের সাথে আদায় করে। কোন ব্যস্ততা তাদেরকে নামায থেকে বিরত রাখতে পারে না এবং দুনিয়ার কোন স্বার্থ তাদেরকে নামায হতে উদাসীন করতে পারে না।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

যারা তাদের সালাতে সর্বদা প্রতিষ্ঠিত [১] ,

[১] আয়েশা রাদিয়াল্লাহু ‘আনহা বলেন, রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার কাছে প্রবেশ করে এক মহিলা দেখতে পেয়ে জিজ্ঞেস করলেন, এ মহিলা কে? তিনি বললেন, অমুক (অন্য বর্ণনায় এসেছে, তার নাম ছিল হাওলা বিনতে তুয়াইত) তারপর তিনি তার প্রচুর সালাত আদায়ের কথা বলছিলেন –তখন রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, থাম, তোমরা যা (সব সময়) করতে সক্ষম হবে ততটুকুই নিজের উপর ঠিক করে নিবে। আল্লাহ্র শপথ, যতক্ষণ তোমরা নিজেরা ক্লান্ত হবে না ততক্ষণ আল্লাহ্ও দিতে ক্ষান্ত হবেন না।” আর রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে সেই কাজটি সবচেয়ে প্রিয় ছিল যা কেউ সব সময় করে। [বুখারী; ৪৩, মুসলিম; ৭৮৫, মুসনাদে আহমাদ; ৬/৫১, ২৩১] অন্য বর্ণনায় এসেছে, রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম শা‘বান মাস ব্যতীত আর কোন মাসে এত বেশী সাওম পালন করতেন না। তিনি পুরো শা‘বান মাসই সাওম পালন করতেন। তিনি বলতেন, “তোমরা যে কাজ (সর্বদা) করতে সক্ষম হবে তাই করবে; কেননা, তোমরা বিরক্ত হলেও আল্লাহ্ (প্রতিদান প্রদানে) ক্ষান্ত হন না।” (অথবা হাদীসের অর্থ, তোমরা বিরক্ত না হওয়া পর্যন্ত আল্লাহ্ বিরক্ত হন না। তখন বিরক্ত হওয়া আল্লাহ্র একটি গুণ হিসেবে বিবেচিত হবে, তবে যেভাবে তা তাঁর সম্মানের সাথে উপযোগী সেভাবে তা সাব্যস্ত করতে হবে। [মাজুমূ ‘ফাতাওয়া ইবন উসাইমীন; ১/১৭৪]) আর রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে সে সালাতই সবচেয়ে প্রিয় ছিল যার আদায়কারী তা সর্বক্ষণ করতে থাকত। যদিও তার পরিমাণ কম হয়। তিনি নিজেও কোন কাজ করলে সেটা সবসময় করতেন।” [বুখারী; ১৯৭০]

Tafsir Bayaan Foundation

যারা তাদের সালাতের ক্ষেত্রে নিয়মিত।

Muhiuddin Khan

যারা তাদের নামাযে সার্বক্ষণিক কায়েম থাকে।

Zohurul Hoque

যারা তাদের নামাযের প্রতি স্বতঃনিষ্ঠাবান,