কুরআন মজীদ সূরা আল হাক্বক্বাহ আয়াত ৫১
Qur'an Surah Al-Haqqah Verse 51
আল হাক্বক্বাহ [৬৯]: ৫১ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
وَاِنَّهٗ لَحَقُّ الْيَقِيْنِ (الحاقة : ٦٩)
- wa-innahu
- وَإِنَّهُۥ
- And indeed it (is)
- ও নিশ্চয় তা
- laḥaqqu
- لَحَقُّ
- surely (the) truth
- অবশ্যই সত্য
- l-yaqīni
- ٱلْيَقِينِ
- (of) certainty
- সুনিশ্চিত
Transliteration:
Wa innahoo lahaqqul yaqeen(QS. al-Ḥāq̈q̈ah:51)
English Sahih International:
And indeed, it is the truth of certainty. (QS. Al-Haqqah, Ayah ৫১)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
এটা একেবারে নিশ্চিত সত্য। (আল হাক্বক্বাহ, আয়াত ৫১)
Tafsir Ahsanul Bayaan
অবশ্যই এটা নিশ্চিত সত্য; [১]
[১] অর্থাৎ, কুরআন মাজীদ যে আল্লাহর পক্ষ থেকে এসেছে এটা একেবারে সত্য। এতে সন্দেহের কোন অবকাশ নেই। অথবা কিয়ামতের ব্যাপারে যে খবর দেওয়া হচ্ছে, তাও হক ও সত্য।
Tafsir Abu Bakr Zakaria
আর নিশ্চয় এটা সুনিশ্চিত সত্য।
Tafsir Bayaan Foundation
আর নিশ্চয় এটি সুনিশ্চিত সত্য।
Muhiuddin Khan
নিশ্চয় এটা নিশ্চিত সত্য।
Zohurul Hoque
আর নিঃসন্দেহ এটি তো সুনিশ্চিত সত্য।