Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আল হাক্বক্বাহ আয়াত ২৬

Qur'an Surah Al-Haqqah Verse 26

আল হাক্বক্বাহ [৬৯]: ২৬ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

وَلَمْ اَدْرِ مَا حِسَابِيَهْۚ (الحاقة : ٦٩)

walam
وَلَمْ
And not
এবং না
adri
أَدْرِ
I had known
আমি জানতাম
مَا
what
যা
ḥisābiyah
حِسَابِيَهْ
(is) my account
আমার হিসাব

Transliteration:

Wa lam adri maa hisaabiyah (QS. al-Ḥāq̈q̈ah:26)

English Sahih International:

And had not known what is my account. (QS. Al-Haqqah, Ayah ২৬)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

আর আমার হিসাব কী তা যদি আমি না-ই জানতাম, (আল হাক্বক্বাহ, আয়াত ২৬)

Tafsir Ahsanul Bayaan

এবং আমি যদি না জানতাম আমার হিসাব। [১]

[১] অর্থাৎ, যদি আমাকে জানানো না হত। কারণ সমস্ত হিসাব তার প্রতিকূলে হবে।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

আর আমি যদি না জানতাম আমার হিসেব !

Tafsir Bayaan Foundation

‘আর যদি আমি না জানতাম আমার হিসাব’!

Muhiuddin Khan

আমি যদি না জানতাম আমার হিসাব!

Zohurul Hoque

''আর আমি যদি কখনো জানতাম না আমার এই হিসাবটি কী।