Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আল কলম আয়াত ৩৭

Qur'an Surah Al-Qalam Verse 37

আল কলম [৬৮]: ৩৭ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

اَمْ لَكُمْ كِتٰبٌ فِيْهِ تَدْرُسُوْنَۙ (القلم : ٦٨)

am
أَمْ
Or
অথবা
lakum
لَكُمْ
(is) for you
তোমাদের জন্যে
kitābun
كِتَٰبٌ
a book
কিতাব(আছে)
fīhi
فِيهِ
wherein
তার মধ্যে
tadrusūna
تَدْرُسُونَ
you learn
তোমরা পড়

Transliteration:

Am lakum kitaabun feehi tadrusoon (QS. al-Q̈alam:37)

English Sahih International:

Or do you have a scripture in which you learn (QS. Al-Qalam, Ayah ৩৭)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তোমাদের কাছে কি (আল্লাহর নাযিলকৃত) কোন কিতাব আছে যা পড়ে তোমরা জানতে পার যে, (আল কলম, আয়াত ৩৭)

Tafsir Ahsanul Bayaan

তোমাদের নিকট কি কোন কিতাব আছে,[১] যা তোমরা অধ্যয়ন কর?

[১] যাতে এ কথা লেখা আছে, যার তোমরা দাবী করছ যে, সেখানেও তোমাদের জন্য তোমাদের পছন্দ মত সব কিছুই থাকবে?

Tafsir Abu Bakr Zakaria

তোমাদের কাছে কি কোন কিতাব আছে যাতে তোমরা অধ্যয়ন কর ---

Tafsir Bayaan Foundation

তোমাদের কাছে কি কোন কিতাব আছে যাতে তোমরা পাঠ করছ?

Muhiuddin Khan

তোমাদের কি কোন কিতাব আছে, যা তোমরা পাঠ কর।

Zohurul Hoque

না কি তোমাদের জন্য কোনো গ্রন্থ রয়েছে যা তোমরা অধ্যয়ন কর --