কুরআন মজীদ সূরা আল ওয়াক্বিয়া আয়াত ৫০
Qur'an Surah Al-Waqi'ah Verse 50
আল ওয়াক্বিয়া [৫৬]: ৫০ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
لَمَجْمُوْعُوْنَۙ اِلٰى مِيْقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُوْمٍ (الواقعة : ٥٦)
- lamajmūʿūna
- لَمَجْمُوعُونَ
- Surely will be gathered
- অবশ্যই একত্র করা হবে
- ilā
- إِلَىٰ
- for
- দিকে
- mīqāti
- مِيقَٰتِ
- (the) appointment
- (নির্দিষ্ট) সময়ে
- yawmin
- يَوْمٍ
- (of) a Day
- দিনে
- maʿlūmin
- مَّعْلُومٍ
- well-known"
- নির্ধারিত"
Transliteration:
Lamajmoo'oona ilaa meeqaati yawmim ma'loon(QS. al-Wāqiʿah:50)
English Sahih International:
Are to be gathered together for the appointment of a known Day." (QS. Al-Waqi'ah, Ayah ৫০)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
অবশ্যই সকলকে একত্রিত করা হবে একটা নির্ধারিত দিনে যা (আল্লাহর) জানা আছে। (আল ওয়াক্বিয়া, আয়াত ৫০)
Tafsir Ahsanul Bayaan
সকলকে একত্রিত করা হবে এক নির্ধারিত দিনের নির্ধারিত সময়ে;
Tafsir Abu Bakr Zakaria
সবাইকে একত্র করা হবে এক নির্ধারিত দিনের নির্দিষ্ট সময়ে।
Tafsir Bayaan Foundation
এক নির্ধারিত দিনের নির্দিষ্ট সময়ে অবশ্যই একত্র হবে’।
Muhiuddin Khan
সবাই একত্রিত হবে এক নির্দিষ্ট দিনের নির্দিষ্ট সময়ে।
Zohurul Hoque
''অবশ্যই সবাইকে একত্রিত করা হবে এক সুবিদিত দিনের নির্ধারিত স্থানে-ক্ষণে,