Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আল ওয়াক্বিয়া আয়াত ৪৫

Qur'an Surah Al-Waqi'ah Verse 45

আল ওয়াক্বিয়া [৫৬]: ৪৫ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

اِنَّهُمْ كَانُوْا قَبْلَ ذٰلِكَ مُتْرَفِيْنَۚ (الواقعة : ٥٦)

innahum
إِنَّهُمْ
Indeed they
তারা নিশ্চয়ই
kānū
كَانُوا۟
were
ছিল
qabla
قَبْلَ
before
পূর্বে
dhālika
ذَٰلِكَ
that
এর
mut'rafīna
مُتْرَفِينَ
indulging in affluence
বিলাসী জীবনের অধিকারী

Transliteration:

Innaahum kaanoo qabla zaalika mutrafeen (QS. al-Wāqiʿah:45)

English Sahih International:

Indeed they were, before that, indulging in affluence, (QS. Al-Waqi'ah, Ayah ৪৫)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

ইতোপূর্বে তারা ভোগ বিলাসে মত্ত ছিল, (আল ওয়াক্বিয়া, আয়াত ৪৫)

Tafsir Ahsanul Bayaan

ইতিপূর্বে তারা তো মগ্ন ছিল ভোগ-বিলাসে। [১]

[১] অর্থাৎ, পার্থিব জীবনে পরকাল থেকে উদাসীন হয়ে ভোগ-বিলাসে ডুবে ছিল।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

ইতোপূর্বে তারা তো মগ্ন ছিল ভোগ-বিলাসে

Tafsir Bayaan Foundation

নিশ্চয় তারা ইতঃপূর্বে বিলাসিতায় মগ্ন ছিল,

Muhiuddin Khan

তারা ইতিপূর্বে স্বাচ্ছন্দ্যশীল ছিল।

Zohurul Hoque

অথচ তারা তো এর আগে ছিল ভোগবিলাসে মগ্ন,