Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আল ওয়াক্বিয়া আয়াত ৩৯

Qur'an Surah Al-Waqi'ah Verse 39

আল ওয়াক্বিয়া [৫৬]: ৩৯ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

ثُلَّةٌ مِّنَ الْاَوَّلِيْنَۙ (الواقعة : ٥٦)

thullatun
ثُلَّةٌ
A company
বহুসংখ্যক
mina
مِّنَ
of
মধ্য হতে
l-awalīna
ٱلْأَوَّلِينَ
the former people
পূর্ববর্তীদের

Transliteration:

Sullatum minal awwa leen (QS. al-Wāqiʿah:39)

English Sahih International:

A company of the former peoples (QS. Al-Waqi'ah, Ayah ৩৯)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

(যারা হবে) পূর্ববর্তীদের মধ্য হতে বহু সংখ্যক (আল ওয়াক্বিয়া, আয়াত ৩৯)

Tafsir Ahsanul Bayaan

তাদের অনেকে হবে পূর্ববর্তীদের মধ্যে হতে। [১]

[১] অর্থাৎ, আদম (আঃ) থেকে নিয়ে নবী করীম (সাঃ) পর্যন্ত মানুষদের মধ্য থেকে অথবা মুহাম্মাদ (সাঃ)-এরই উম্মতের পূর্ববর্তীদের মধ্য থেকে।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

তাদের অনেকে হবে পূর্ববর্তীদের মধ্য থেকে,

Tafsir Bayaan Foundation

তাদের অনেকে হবে পূর্ববর্তীদের মধ্য থেকে।

Muhiuddin Khan

তাদের একদল হবে পূর্ববর্তীদের মধ্য থেকে।

Zohurul Hoque

প্রথমকালীনদের থেকে অধিক সংখ্যায়,