Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আল ওয়াক্বিয়া আয়াত ২৪

Qur'an Surah Al-Waqi'ah Verse 24

আল ওয়াক্বিয়া [৫৬]: ২৪ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

جَزَاۤءًۢ بِمَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ (الواقعة : ٥٦)

jazāan
جَزَآءًۢ
A reward
পুরষ্কার
bimā
بِمَا
for what
ঐ বিষয়ের যা
kānū
كَانُوا۟
they used (to)
তারা ছিল
yaʿmalūna
يَعْمَلُونَ
do
তারা কাজ করতে

Transliteration:

Jazaaa'am bimaa kaanoo ya'maloon (QS. al-Wāqiʿah:24)

English Sahih International:

As reward for what they used to do. (QS. Al-Waqi'ah, Ayah ২৪)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তাদের কর্মের প্রতিদান হিসেবে! (আল ওয়াক্বিয়া, আয়াত ২৪)

Tafsir Ahsanul Bayaan

তাদের কর্মের পুরস্কার স্বরূপ।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

তাদের কাজের পুরস্কারস্বরূপ।

Tafsir Bayaan Foundation

তারা যে আমল করত তার প্রতিদানস্বরূপ।

Muhiuddin Khan

তারা যা কিছু করত, তার পুরস্কারস্বরূপ।

Zohurul Hoque

যা তারা করতো তার পুরস্কার।