Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আল ওয়াক্বিয়া আয়াত ১২

Qur'an Surah Al-Waqi'ah Verse 12

আল ওয়াক্বিয়া [৫৬]: ১২ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

فِيْ جَنّٰتِ النَّعِيْمِ (الواقعة : ٥٦)

فِى
In
(তারা থাকবে) মধ্যে
jannāti
جَنَّٰتِ
Gardens
জান্নাতের
l-naʿīmi
ٱلنَّعِيمِ
(of) Pleasure
সুখের

Transliteration:

Fee Jannaatin Na'eem (QS. al-Wāqiʿah:12)

English Sahih International:

In the Gardens of Pleasure, (QS. Al-Waqi'ah, Ayah ১২)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

(তারা থাকবে) নি‘মাতে পরিপূর্ণ জান্নাতে। (আল ওয়াক্বিয়া, আয়াত ১২)

Tafsir Ahsanul Bayaan

তারা থাকবে সুখময় জান্নাতসমূহে।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

নি'আমতপূর্ণ উদ্যানে ;

Tafsir Bayaan Foundation

তারা থাকবে নিআমতপূর্ণ জান্নাতসমূহে ।

Muhiuddin Khan

অবদানের উদ্যানসমূহে,

Zohurul Hoque

আনন্দময় উদ্যানে।