Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আর রহমান আয়াত ৬৮

Qur'an Surah Ar-Rahman Verse 68

আর রহমান [৫৫]: ৬৮ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

فِيْهِمَا فَاكِهَةٌ وَّنَخْلٌ وَّرُمَّانٌۚ (الرحمن : ٥٥)

fīhimā
فِيهِمَا
In both of them
তাদের উভয়ের মধ্যে রয়েছে
fākihatun
فَٰكِهَةٌ
(are) fruits
ফলমূল
wanakhlun
وَنَخْلٌ
and date-palms
ও খেজুর
warummānun
وَرُمَّانٌ
and pomegranates
ও ডালিম

Transliteration:

Feehimaa faakihatunw wa nakhlunw wa rummaan (QS. ar-Raḥmān:68)

English Sahih International:

In both of them are fruit and palm trees and pomegranates. (QS. Ar-Rahman, Ayah ৬৮)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তাতে আছে ফলমূল, আর খেজুর আর ডালিম, (আর রহমান, আয়াত ৬৮)

Tafsir Ahsanul Bayaan

সেখানে রয়েছে ফলমূল খেজুর ও ডালিম। [১]

[১] প্রথমোক্ত দুই বাগানের বিশেষণ সম্পর্কে বলা হয়েছে যে, প্রতিটি ফল দু'প্রকারের হবে। তাহলে এটা স্পষ্ট যে, তাতে মর্যাদা বৈশিষ্ট্যের যে আধিক্য রয়েছে, তা শেষোক্ত দুই বাগানের ক্ষেত্রে নেই।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

সেখানে রয়েছে ফলমূল---খেজুর ও আনার।

Tafsir Bayaan Foundation

এ দু’টিতে থাকবে ফলমূল, খেজুর ও আনার।

Muhiuddin Khan

তথায় আছে ফল-মূল, খর্জুর ও আনার।

Zohurul Hoque

উভয়ের মধ্যে রয়েছে ফলমূল ও খেজুর ও ডালিম।