কুরআন মজীদ সূরা আর রহমান আয়াত ৬০
Qur'an Surah Ar-Rahman Verse 60
আর রহমান [৫৫]: ৬০ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
هَلْ جَزَاۤءُ الْاِحْسَانِ اِلَّا الْاِحْسَانُۚ (الرحمن : ٥٥)
- hal
- هَلْ
- Is
- কি (হতে পারে)
- jazāu
- جَزَآءُ
- (the) reward
- পুরস্কার
- l-iḥ'sāni
- ٱلْإِحْسَٰنِ
- for the good
- উত্তম (কাজের)
- illā
- إِلَّا
- but
- ব্যতীত
- l-iḥ'sānu
- ٱلْإِحْسَٰنُ
- good?
- উত্তম
Transliteration:
Hal jazaaa'ul ihsaani illal ihsaan(QS. ar-Raḥmān:60)
English Sahih International:
Is the reward for good [anything] but good? (QS. Ar-Rahman, Ayah ৬০)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
উত্তম কাজের প্রতিফল উত্তম পুরস্কার ছাড়া কী হতে পারে? (আর রহমান, আয়াত ৬০)
Tafsir Ahsanul Bayaan
উত্তম কাজের জন্য উত্তম পুরস্কার ব্যতীত আর কি হতে পারে? [১]
[১] প্রথম إحسان 'ইহ্সান' এর অর্থ, সৎকর্ম ও আল্লাহর আনুগত্য। আর দ্বিতীয় إحسان 'ইহসান'এর অর্থ, তার প্রতিদান। অর্থাৎ, জান্নাত ও তার নিয়ামতসমূহ।
Tafsir Abu Bakr Zakaria
ইহসানের প্রতিদান ইহসান ছাড়া আর কী হতে পারে [১]?
[১] নৈকট্যশীলদের উদ্যানদ্বয়ের কিছু বিবরণ পেশ করার পর বলা হয়েছে যে, ইহসান বা সৎকর্মের প্রতিদান উত্তম পুরস্কারই হতে পারে, এছাড়া অন্য কোন সম্ভাবনা নেই। [ইবন কাসীর; কুরতুবী]
Tafsir Bayaan Foundation
উত্তম কাজের প্রতিদান উত্তম ছাড়া আর কী হতে পারে ?
Muhiuddin Khan
সৎকাজের প্রতিদান উত্তম পুরস্কার ব্যতীত কি হতে পারে?
Zohurul Hoque
ভালোর পুরস্কার কি ভাল ছাড়া অন্য কিছু হবে?