Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আর রহমান আয়াত ৬০

Qur'an Surah Ar-Rahman Verse 60

আর রহমান [৫৫]: ৬০ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

هَلْ جَزَاۤءُ الْاِحْسَانِ اِلَّا الْاِحْسَانُۚ (الرحمن : ٥٥)

hal
هَلْ
Is
কি (হতে পারে)
jazāu
جَزَآءُ
(the) reward
পুরস্কার
l-iḥ'sāni
ٱلْإِحْسَٰنِ
for the good
উত্তম (কাজের)
illā
إِلَّا
but
ব্যতীত
l-iḥ'sānu
ٱلْإِحْسَٰنُ
good?
উত্তম

Transliteration:

Hal jazaaa'ul ihsaani illal ihsaan (QS. ar-Raḥmān:60)

English Sahih International:

Is the reward for good [anything] but good? (QS. Ar-Rahman, Ayah ৬০)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

উত্তম কাজের প্রতিফল উত্তম পুরস্কার ছাড়া কী হতে পারে? (আর রহমান, আয়াত ৬০)

Tafsir Ahsanul Bayaan

উত্তম কাজের জন্য উত্তম পুরস্কার ব্যতীত আর কি হতে পারে? [১]

[১] প্রথম إحسان 'ইহ্সান' এর অর্থ, সৎকর্ম ও আল্লাহর আনুগত্য। আর দ্বিতীয় إحسان 'ইহসান'এর অর্থ, তার প্রতিদান। অর্থাৎ, জান্নাত ও তার নিয়ামতসমূহ।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

ইহসানের প্রতিদান ইহসান ছাড়া আর কী হতে পারে [১]?

[১] নৈকট্যশীলদের উদ্যানদ্বয়ের কিছু বিবরণ পেশ করার পর বলা হয়েছে যে, ইহসান বা সৎকর্মের প্রতিদান উত্তম পুরস্কারই হতে পারে, এছাড়া অন্য কোন সম্ভাবনা নেই। [ইবন কাসীর; কুরতুবী]

Tafsir Bayaan Foundation

উত্তম কাজের প্রতিদান উত্তম ছাড়া আর কী হতে পারে ?

Muhiuddin Khan

সৎকাজের প্রতিদান উত্তম পুরস্কার ব্যতীত কি হতে পারে?

Zohurul Hoque

ভালোর পুরস্কার কি ভাল ছাড়া অন্য কিছু হবে?