Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আর রহমান আয়াত ৩

Qur'an Surah Ar-Rahman Verse 3

আর রহমান [৫৫]: ৩ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

خَلَقَ الْاِنْسَانَۙ (الرحمن : ٥٥)

khalaqa
خَلَقَ
He created
তিনি সৃষ্টি করেছেন
l-insāna
ٱلْإِنسَٰنَ
[the] man
মানুষকে

Transliteration:

Khalaqal insaan (QS. ar-Raḥmān:3)

English Sahih International:

Created man, (QS. Ar-Rahman, Ayah ৩)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তিনিই মানুষ সৃষ্টি করেছেন, (আর রহমান, আয়াত ৩)

Tafsir Ahsanul Bayaan

তিনিই সৃষ্টি করেছেন মানুষ। [১]

[১] অর্থাৎ, এরা বানর ইত্যাদি জীব-জন্তু থেকে অভিব্যক্তি বা ক্রমবিকাশ লাভ করতে করতে মানুষ হয়ে যায়নি; যেমন মিষ্টার ডারউইনের বিবর্তনবাদ থিউরীতে বলা হয়েছে। বরং মানুষকে এই আকার-আকৃতিতেই শুরু থেকেই মহান আল্লাহ সৃষ্টি করেছেন যা পশুদের থেকে ভিন্ন এক স্বতন্ত্র সৃষ্টি। এখানে 'মানুষ' শব্দটি 'জিনস' তথা জাতি হিসাবে ব্যবহার হয়েছে।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

তিনিই সৃষ্টি করেছেন মানুষ [১],

[১] অন্য এক আয়াতে বলা হয়েছেঃ وَمَا

خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ

অর্থাৎ আমি জিন ও মানুষকে শুধুমাত্র আমার ইবাদত করার জন্যে সৃষ্টি করেছি। [সূরা আয-যারিয়াত;৫৬]

এখানে আরও একটি বিষয় লক্ষণীয় যে, প্রকৃত পক্ষে আল্লাহ তা'আলার পক্ষ থেকে মানুষকে শিক্ষাদানের ব্যবস্থা হওয়া কোন আশ্চর্যজনক ব্যাপার নয়। বরং তার পক্ষ থেকে যদি এ ব্যবস্থা না থাকতো তাহলে সেটাই হতো বিস্ময়কর ব্যাপার। এ বিষয়টি কুরআন মজীদের বিভিন্ন স্থানে বিভিন্ন ভঙ্গিতে বুঝানো হয়েছে। কোথাও বলা হয়েছেঃ “পথ প্রদর্শন করা আমার দায়িত্ব।” সূরা আল-লাইল; ১২] আবার কোথাও বলা হয়েছেঃ “সরল সোজা পথ দেখিয়ে দেয়া আল্লাহর দায়িত্ব। বাঁকা পথের সংখ্যা তো অনেক ” [সূরা আন-নাহল; ৯] অন্যত্র উল্লেখ করা হয়েছে যে, ফেরা’আউন মূসার মুখে রিসালাতের পয়গাম শুনে বিস্মিত হয়ে জিজ্ঞেস করলোঃ তোমার সেই ‘রব’ কে যে আমার কাছে দূত পাঠায়? জবাবে মূসা বললেনঃ “তিনিই আমার রব যিনি প্রতিটি জিনিসকে একটি নির্দিষ্ট আকার-আকৃতি দান করে পথ প্রদর্শন করেছেন।” [সূরা ত্বা-হা; ৪৭-৫০]

Tafsir Bayaan Foundation

তিনি সৃষ্টি করেছেন মানুষ,

Muhiuddin Khan

সৃষ্টি করেছেন মানুষ,

Zohurul Hoque

তিনিই সৃষ্টি করেছেন মানুষকে,