কুরআন মজীদ সূরা আর রহমান আয়াত ১১
Qur'an Surah Ar-Rahman Verse 11
আর রহমান [৫৫]: ১১ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
فِيْهَا فَاكِهَةٌ وَّالنَّخْلُ ذَاتُ الْاَكْمَامِۖ (الرحمن : ٥٥)
- fīhā
- فِيهَا
- Therein
- তার মধ্যে (আছে)
- fākihatun
- فَٰكِهَةٌ
- (is) fruit
- ফলমূল
- wal-nakhlu
- وَٱلنَّخْلُ
- and date-palms
- ও খেজুর গাছ
- dhātu
- ذَاتُ
- having
- আছে
- l-akmāmi
- ٱلْأَكْمَامِ
- sheaths
- আবরণ বিশিষ্ট (যার ফল)
Transliteration:
Feehaa faakihatunw wan nakhlu zaatul akmaam(QS. ar-Raḥmān:11)
English Sahih International:
Therein is fruit and palm trees having sheaths [of dates] (QS. Ar-Rahman, Ayah ১১)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
এতে আছে নানান ফলমূল, আর খেজুর গাছ যার ফল আবরণে ঢাকা, (আর রহমান, আয়াত ১১)
Tafsir Ahsanul Bayaan
এতে রয়েছে ফলমূল এবং মোচাযুক্ত খেজুর বৃক্ষ।[১]
[১] أَكْمَامٌ হল كِمٌّ এর বহুবচন। وِعَاءُ التَّمْرِ কচি খেজুরের উপরের আবরণ (মোচা)।
Tafsir Abu Bakr Zakaria
এতে রয়েছে ফলমূল ও খেজুর গাছ যার ফল আবরণযুক্ত,
Tafsir Bayaan Foundation
তাতে রয়েছে ফলমূল ও খেজুরগাছ, যার খেজুর আবরণযুক্ত।
Muhiuddin Khan
এতে আছে ফলমূল এবং বহিরাবরণবিশিষ্ট খর্জুর বৃক্ষ।
Zohurul Hoque
তাতে রয়েছে ফলফসল ও গোছাবিশিষ্ট খেজুর গাছ,