কুরআন মজীদ সূরা আন-নাজম আয়াত ৪৩
Qur'an Surah An-Najm Verse 43
আন-নাজম [৫৩]: ৪৩ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
وَاَنَّهٗ هُوَ اَضْحَكَ وَاَبْكٰى (النجم : ٥٣)
- wa-annahu
- وَأَنَّهُۥ
- And that He
- এবং (এও) যে
- huwa
- هُوَ
- [He]
- তিনিই
- aḍḥaka
- أَضْحَكَ
- makes (one) laugh
- হাসান
- wa-abkā
- وَأَبْكَىٰ
- and makes (one) weep
- এবং তিনিই কাঁদান
Transliteration:
Wa annahoo huwa adhaka wa abkaa(QS. an-Najm:43)
English Sahih International:
And that it is He who makes [one] laugh and weep (QS. An-Najm, Ayah ৪৩)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
আর এই যে, তিনিই হাসান, তিনিই কাঁদান। (আন-নাজম, আয়াত ৪৩)
Tafsir Ahsanul Bayaan
আর এই যে, তিনিই হাসান, তিনিই কাঁদান।
Tafsir Abu Bakr Zakaria
আর এই যে, তিনিই হাসান এবং তিনিই কাঁদান [১],
[১] অর্থাৎ কারও আনন্দ অথবা শোক এবং হাসি ও কান্না স্বয়ং তার কিংবা অন্য কারও করায়ত্ত নয়। এগুলো আল্লাহ তা’আলার পক্ষে থেকে আসে। তিনিই কারণ সৃষ্টি করেন এবং তিনিই কারণাদিকে ক্রিয়াশক্তি দান করেন। [ইবন কাসীর; কুরতুবী]
Tafsir Bayaan Foundation
আর নিশ্চয় তিনিই হাসান এবং তিনিই কাঁদান।
Muhiuddin Khan
এবং তিনিই হাসান ও কাঁদান
Zohurul Hoque
আর এই যে, তিনিই হাসান আর তিনিই কাঁদান,