Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আন-নাজম আয়াত ৪০

Qur'an Surah An-Najm Verse 40

আন-নাজম [৫৩]: ৪০ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

وَاَنَّ سَعْيَهٗ سَوْفَ يُرٰىۖ (النجم : ٥٣)

wa-anna
وَأَنَّ
And that
এবং (এও) যে
saʿyahu
سَعْيَهُۥ
his striving
তার চেষ্টা
sawfa
سَوْفَ
will soon
শীঘ্রই
yurā
يُرَىٰ
be seen
তাকে দেখান হবে

Transliteration:

Wa anna sa'yahoo sawfa yuraa (QS. an-Najm:40)

English Sahih International:

And that his effort is going to be seen – (QS. An-Najm, Ayah ৪০)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

আর এই যে, তার চেষ্টা সাধনার ফল শীঘ্রই তাকে দেখানো হবে, (আন-নাজম, আয়াত ৪০)

Tafsir Ahsanul Bayaan

আর এই যে, তার কর্ম অচিরেই তাকে দেখানো হবে। [১]

[১] অর্থাৎ, দুনিয়াতে সে ভাল-মন্দ যাই করেছে; গোপনে করে থাকুক বা প্রকাশ্যে, কিয়ামতের দিন তা সব সামনে এসে যাবে এবং তার উপর তাকে পরিপূর্ণ বদলা দেওয়া হবে।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

আর এই যে,তার প্রচেষ্টার ফল শিঘ্রই দেখা যাবে---

Tafsir Bayaan Foundation

আর এই যে, তার প্রচেষ্টার ফল শীঘ্রই তাকে দেখানো হবে।

Muhiuddin Khan

তার কর্ম শীঘ্রই দেখা হবে।

Zohurul Hoque

আর এই যে, তার প্রচেষ্টা অচিরেই দৃষ্টিগোচর হবে,