কুরআন মজীদ সূরা আয-যারিয়াত আয়াত ৪৯
Qur'an Surah Adh-Dhariyat Verse 49
আয-যারিয়াত [৫১]: ৪৯ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
وَمِنْ كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُوْنَ (الذاريات : ٥١)
- wamin
- وَمِن
- And of
- এবং থেকে
- kulli
- كُلِّ
- every
- প্রত্যেক
- shayin
- شَىْءٍ
- thing
- বস্তুকে
- khalaqnā
- خَلَقْنَا
- We have created
- আমরা সৃষ্টি করেছি
- zawjayni
- زَوْجَيْنِ
- pairs
- জোড়ায় জোড়ায়
- laʿallakum
- لَعَلَّكُمْ
- so that you may
- তোমরা যাতে
- tadhakkarūna
- تَذَكَّرُونَ
- remember
- শিক্ষা গ্রহণ কর
Transliteration:
Wa min kulli shai'in khalaqnaa zawjaini la'allakum tazakkaroon(QS. aḏ-Ḏāriyāt:49)
English Sahih International:
And of all things We created two mates [i.e., counterparts]; perhaps you will remember. (QS. Adh-Dhariyat, Ayah ৪৯)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
আমি প্রত্যেকটি বস্তু সৃষ্টি করেছি জোড়ায় জোড়ায়, যাতে তোমরা শিক্ষা গ্রহণ কর। (আয-যারিয়াত, আয়াত ৪৯)
Tafsir Ahsanul Bayaan
আমি প্রত্যেক বস্তু সৃষ্টি করেছি জোড়ায়-জোড়ায়,[১] যাতে তোমরা উপদেশ গ্রহণ কর। [২]
[১] অর্থাৎ, প্রতিটি জিনিস জোড়া জোড়া, নর ও নারী করেছি। অথবা ঐ জিনিসের বিপরীত জিনিসও সৃষ্টি করেছি। যেমন, আলো ও আঁধার, জল ও স্থল, চন্দ্র ও সূর্য, মিষ্ট ও তিক্ত, দিন ও রাত, ভালো ও মন্দ, জীবন ও মৃত্যু, ঈমান ও কুফরী, সৌভাগ্য ও দুর্ভাগ্য, জান্নাত ও জাহান্নাম, মানব ও দানব ইত্যাদি। এমন কি জীবের বিপরীত জড়পদার্থও এই জন্য জরুরী যে, যাতে দুনিয়ারও জোড়া হয়। অর্থাৎ, দুনিয়ার মোকাবেলায় দ্বিতীয় জীবন আখেরাত।
[২] অর্থাৎ, এটা জেনে নাও যে, এ সবের স্রষ্টা একমাত্র আল্লাহ। তাঁর কোন অংশীদার নেই।
Tafsir Abu Bakr Zakaria
আর প্রত্যেক বস্তু আমরা সৃষ্টি করেছি জোড়ায় জোড়ায় [১], যাতে তোমরা উপদেশ গ্ৰহণ কর।
[১] অর্থাৎ জোড়ায় জোড়ায় সৃজনের নীতির ভিত্তিতে পৃথিবীর সমস্ত বস্তু সৃষ্টি করা হয়েছে। প্রতিটি উদ্ভিদ ও প্রাণীর সৃষ্টিতে আমরা পুরুষ ও নারী জোড়া জোড়া হিসেবে দেখতে পাই। অনুরূপভাবে প্রতিটি বস্তুরই বিপরীত দিক রয়েছে। যেমন, রাত-দিন, জল-স্থল, সাদা-কালো, আসমান-যমীন, কুফরী-ঈমান, সৌভাগ্য-দুর্ভাগ্য ইত্যাদি। [দেখুন, কুরতুবী]
Tafsir Bayaan Foundation
আর প্রত্যেক বস্তু থেকে আমি জোড়ায় জোড়ায় সৃষ্টি করেছি। আশা করা যায়, তোমরা উপদেশ গ্রহণ করবে।
Muhiuddin Khan
আমি প্রত্যেক বস্তু জোড়ায় জোড়ায় সৃষ্টি করেছি, যাতে তোমরা হৃদয়ঙ্গম কর।
Zohurul Hoque
আর প্রত্যেক বস্তুর মধ্যে আমরা জোড়া-জোড়া সৃষ্টি করেছি, যেন তোমরা মনোনিবেশ করো।