Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আয-যারিয়াত আয়াত ৩

Qur'an Surah Adh-Dhariyat Verse 3

আয-যারিয়াত [৫১]: ৩ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

فَالْجٰرِيٰتِ يُسْرًاۙ (الذاريات : ٥١)

fal-jāriyāti
فَٱلْجَٰرِيَٰتِ
And those sailing
অতঃপর বয়ে যাওয়া বাতাসের
yus'ran
يُسْرًا
(with) ease
সহজে/ স্বচ্ছন্দে

Transliteration:

Faljaariyaati yusraa (QS. aḏ-Ḏāriyāt:3)

English Sahih International:

And the ships sailing with ease (QS. Adh-Dhariyat, Ayah ৩)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

আর যা ধীর ও শান্ত গতিতে বয়ে চলে (আয-যারিয়াত, আয়াত ৩)

Tafsir Ahsanul Bayaan

শপথ স্বচ্ছন্দ গতি নৌযানের, [১]

[১] جَارِيَاتٌ পানিতে চলমান নৌযানসমূহ। يُسْرًا সহজভাবে।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

অতঃপর স্বচ্ছন্দগতি নৌযানের,

Tafsir Bayaan Foundation

অতঃপর মৃদুগতিতে চলমান নৌযানসমূহের,

Muhiuddin Khan

অতঃপর মৃদু চলমান জলযানের,

Zohurul Hoque

তারপর চলমানদের স্বচ্ছন্দগমনের কথা, --