কুরআন মজীদ সূরা আয-যারিয়াত আয়াত ৩
Qur'an Surah Adh-Dhariyat Verse 3
আয-যারিয়াত [৫১]: ৩ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
فَالْجٰرِيٰتِ يُسْرًاۙ (الذاريات : ٥١)
- fal-jāriyāti
- فَٱلْجَٰرِيَٰتِ
- And those sailing
- অতঃপর বয়ে যাওয়া বাতাসের
- yus'ran
- يُسْرًا
- (with) ease
- সহজে/ স্বচ্ছন্দে
Transliteration:
Faljaariyaati yusraa(QS. aḏ-Ḏāriyāt:3)
English Sahih International:
And the ships sailing with ease (QS. Adh-Dhariyat, Ayah ৩)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
আর যা ধীর ও শান্ত গতিতে বয়ে চলে (আয-যারিয়াত, আয়াত ৩)
Tafsir Ahsanul Bayaan
শপথ স্বচ্ছন্দ গতি নৌযানের, [১]
[১] جَارِيَاتٌ পানিতে চলমান নৌযানসমূহ। يُسْرًا সহজভাবে।
Tafsir Abu Bakr Zakaria
অতঃপর স্বচ্ছন্দগতি নৌযানের,
Tafsir Bayaan Foundation
অতঃপর মৃদুগতিতে চলমান নৌযানসমূহের,
Muhiuddin Khan
অতঃপর মৃদু চলমান জলযানের,
Zohurul Hoque
তারপর চলমানদের স্বচ্ছন্দগমনের কথা, --