কুরআন মজীদ সূরা আয-যারিয়াত আয়াত ১০
Qur'an Surah Adh-Dhariyat Verse 10
আয-যারিয়াত [৫১]: ১০ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
قُتِلَ الْخَرَّاصُوْنَۙ (الذاريات : ٥١)
- qutila
- قُتِلَ
- Cursed be
- ধ্বংস হয়েছে
- l-kharāṣūna
- ٱلْخَرَّٰصُونَ
- the liars
- অনুমানকারীরা
Transliteration:
Qutilal kharraasoon(QS. aḏ-Ḏāriyāt:10)
English Sahih International:
Destroyed are the misinformers (QS. Adh-Dhariyat, Ayah ১০)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
অনুমানকারীরা ধ্বংস হোক, (আয-যারিয়াত, আয়াত ১০)
Tafsir Ahsanul Bayaan
ধ্বংস হোক তারা, যারা আন্দাজে কথা বলে,
Tafsir Abu Bakr Zakaria
ধ্বংস হোক মিথ্যাচারীরা [১],
[১] الخَرَّاصُوْنَ এর অর্থ অনুমানকারী, যে ব্যক্তি অনুমানের উপর ভিত্তি করে কথা বলে। এখানে সেই কাফের ও অবিশ্বাসীদেরকে বোঝানো হয়েছে, যারা কোনো প্রমাণ ও কারণ ব্যতিরেকেই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সম্পর্কে পরস্পর বিরোধী উক্তি করত। কাজেই এর অনুবাদে মিথ্যাবাদীরা বলা হয়েছে। এই বাক্যে তাদের জন্যে অভিশাপের অর্থে বদদো’আ রয়েছে। [ফাতহুল কাদীর]
Tafsir Bayaan Foundation
মিথ্যাচারীরা ধ্বংস হোক!
Muhiuddin Khan
অনুমানকারীরা ধ্বংস হোক,
Zohurul Hoque
কোতল হোক মিথ্যারচনাকারীরা --