কুরআন মজীদ সূরা ক্বাফ আয়াত ৩৭
Qur'an Surah Qaf Verse 37
ক্বাফ [৫০]: ৩৭ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
اِنَّ فِيْ ذٰلِكَ لَذِكْرٰى لِمَنْ كَانَ لَهٗ قَلْبٌ اَوْ اَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيْدٌ (ق : ٥٠)
- inna
- إِنَّ
- Indeed
- নিশ্চয়ই
- fī
- فِى
- in
- মধ্যে (রয়েছে)
- dhālika
- ذَٰلِكَ
- that
- এর
- ladhik'rā
- لَذِكْرَىٰ
- surely, is a reminder
- অবশ্যই উপদেশ
- liman
- لِمَن
- for (one) who
- তার জন্যে
- kāna
- كَانَ
- is
- আছে
- lahu
- لَهُۥ
- for him
- যার
- qalbun
- قَلْبٌ
- a heart
- অন্তর
- aw
- أَوْ
- or
- অথবা
- alqā
- أَلْقَى
- (who) gives ear
- নিবিষ্ট করে
- l-samʿa
- ٱلسَّمْعَ
- (who) gives ear
- কান
- wahuwa
- وَهُوَ
- while he
- এমতাবস্থায় সে
- shahīdun
- شَهِيدٌ
- (is) a witness
- উপস্থিত (মনেপ্রাণে)
Transliteration:
Inna fee zaalika lazikraa liman kaana lahoo qalbun aw alqas sam'a wa huwa shaheed(QS. Q̈āf:37)
English Sahih International:
Indeed in that is a reminder for whoever has a heart or who listens while he is present [in mind]. (QS. Qaf, Ayah ৩৭)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
এতে অবশ্যই উপদেশ রয়েছে তার জন্য যার আছে (বোধশক্তিসম্পন্ন) অন্তর কিংবা যে খুব মন দিয়ে কথা শুনে। (ক্বাফ, আয়াত ৩৭)
Tafsir Ahsanul Bayaan
এতে উপদেশ রয়েছে তার জন্য, যার আছে হৃদয়[১] অথবা যে উপস্থিত থেকে[২] নিবিষ্ট-চিত্তে শ্রবণ করে।[৩]
[১] অর্থাৎ, এমন সজাগ অন্তর, সচেতন হৃদয়, যা চিন্তা-ভাবনা করে প্রকৃত ব্যাপার অনুধাবন করে নেয়।
[২] অর্থাৎ, মন ও মস্তিষ্ক সহ উপস্থিত থাকে। কারণ, যে ব্যক্তি কথাই বুঝবে না, তার উপস্থিত থাকাও না থাকার মতনই।
[৩] অর্থাৎ, মনোযোগ দিয়ে আল্লাহর সেই অহী শোনে, যাতে বিগত জাতিসমূহের ঘটনাবলী বর্ণনা করা হয়েছে।
Tafsir Abu Bakr Zakaria
নিশ্চয় এতে উপদেশ রয়েছে তার জন্য, যার আছে অন্তঃকরণ’ [১] অথবা যে শ্রবণ করে মনোযোগের সাথে।
[১] ইবন আব্বাস বলেনঃ এখানে ‘কলব’ বলে বোধশক্তি বোঝানো হয়েছে। বোধশক্তির কেন্দ্ৰস্থল হচ্ছে কলব তথা অন্তঃকরণ। তাই একে কলব বলে ব্যক্ত করা হয়েছে। কোনো কোনো তাফসিরবিদ বলেনঃ এখানে কলব বলে হায়াত তথা জীবন বোঝানো হয়েছে। [কুরতুবী]
Tafsir Bayaan Foundation
নিশ্চয় এতে উপদেশ রয়েছে তার জন্য, যার রয়েছে অন্তর অথবা যে নিবিষ্টচিত্তে শ্রবণ করে।
Muhiuddin Khan
এতে উপদেশ রয়েছে তার জন্যে, যার অনুধাবন করার মত অন্তর রয়েছে। অথবা সে নিবিষ্ট মনে শ্রবণ করে।
Zohurul Hoque
নিঃসন্দেহ এতে নিশ্চয়ই উপদেশ রয়েছে তার জন্য যার হৃদয় আছে, অথবা যে কান দেয়, আর সে সাক্ষ্য বহন কবে ।