Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা যুখরুফ আয়াত ৬৯

Qur'an Surah Az-Zukhruf Verse 69

যুখরুফ [৪৩]: ৬৯ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

اَلَّذِيْنَ اٰمَنُوْا بِاٰيٰتِنَا وَكَانُوْا مُسْلِمِيْنَۚ (الزخرف : ٤٣)

alladhīna
ٱلَّذِينَ
Those who
যারা
āmanū
ءَامَنُوا۟
believed
ঈমান এনেছিলো
biāyātinā
بِـَٔايَٰتِنَا
in Our Verses
আমাদের আয়াতগুলোর উপর
wakānū
وَكَانُوا۟
and were
এবং তারা ছিলো
mus'limīna
مُسْلِمِينَ
submissive
আত্মসমর্পণকারী (অর্থাৎ মুসলমান)

Transliteration:

Allazeena aamanoo bi Aayaatinaa wa kaanoo muslimeen (QS. az-Zukhruf:69)

English Sahih International:

[You] who believed in Our verses and were Muslims. (QS. Az-Zukhruf, Ayah ৬৯)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তোমরা যারা আমার আয়াতসমূহে বিশ্বাস করেছিলে এবং অনুগত ছিলে। (যুখরুফ, আয়াত ৬৯)

Tafsir Ahsanul Bayaan

যারা আমার আয়াতে বিশ্বাস করেছিলে এবং আত্মসমর্পণকারী (মুসলিম) ছিলে।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

যারা আমার আয়াতে ঈমান এনেছিল এবং যারা ছিল মুসলিম---

Tafsir Bayaan Foundation

যারা আমার আয়াতে ঈমান এনেছিল এবং যারা ছিল মুসলিম।

Muhiuddin Khan

তোমরা আমার আয়াতসমূহে বিশ্বাস স্থাপন করেছিলে এবং তোমরা আজ্ঞাবহ ছিলে।

Zohurul Hoque

''যারা আমাদের নির্দেশাবলীতে বিশ্বাস করেছিলে এবং মুসলিম হয়েছিলে, --