Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা যুখরুফ আয়াত ৩৬

Qur'an Surah Az-Zukhruf Verse 36

যুখরুফ [৪৩]: ৩৬ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

وَمَنْ يَّعْشُ عَنْ ذِكْرِ الرَّحْمٰنِ نُقَيِّضْ لَهٗ شَيْطٰنًا فَهُوَ لَهٗ قَرِيْنٌ (الزخرف : ٤٣)

waman
وَمَن
And whoever
এবং যে
yaʿshu
يَعْشُ
turns away
বিমুখ হয়
ʿan
عَن
from
হ'তে
dhik'ri
ذِكْرِ
(the) remembrance
স্মরণ
l-raḥmāni
ٱلرَّحْمَٰنِ
(of) the Most Gracious
দয়াময়ের
nuqayyiḍ
نُقَيِّضْ
We appoint
নিয়োজিত করি আমরা
lahu
لَهُۥ
for him
তার জন্যে
shayṭānan
شَيْطَٰنًا
a devil
শয়তানকে
fahuwa
فَهُوَ
then he
তখন সে
lahu
لَهُۥ
(is) to him
তার জন্যে হয়
qarīnun
قَرِينٌ
a companion
সঙ্গী

Transliteration:

Wa mai ya'shu 'an zikrir Rahmaani nuqaiyid lahoo Shaitaanan fahuwa lahoo qareen (QS. az-Zukhruf:36)

English Sahih International:

And whoever is blinded from remembrance of the Most Merciful – We appoint for him a devil, and he is to him a companion. (QS. Az-Zukhruf, Ayah ৩৬)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

যে ব্যক্তি দয়াময় আল্লাহর স্মরণ থেকে নিজেকে ফিরিয়ে নেয়, আমি তার জন্য শয়ত্বানকে নিয়োজিত করি, অতঃপর সে হয় তার ঘনিষ্ঠ সহচর। (যুখরুফ, আয়াত ৩৬)

Tafsir Ahsanul Bayaan

যে ব্যক্তি পরম দয়াময় আল্লাহর স্মরণে উদাসীন হয়[১] তিনি তার জন্য এক শয়তানকে নিয়োজিত করেন, অতঃপর সে হয় তার সহচর। [২]

[১] عَشَا يَعْشُو এর অর্থ হল, চোখের রোগ রাতকানা অথবা তার কারণে যে অন্ধত্ব আসে। অর্থাৎ, যে আল্লাহর যিকর থেকে অন্ধ (বা উদাসীন) হয়ে যায়।

[২] এই শয়তান আল্লাহর যিকর থেকে উদাসীন ব্যক্তির সাথী হয়ে যায়। সে সব সময় তার সাথে থেকে তাকে সমস্ত নেকীর কাজে বাধা দেয়। অথবা মানুষ নিজেই এই শয়তানের সঙ্গী হয়ে যায় এবং তার নিকট থেকে কোন সময় পৃথক হয় না, বরং সমস্ত কার্যকলাপে তারই অনুসরণ করে এবং তার যাবতীয় কুমন্ত্রণায় তার আনুগত্য করে।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

আর যে রহমানের যিকর থেকে বিমুখ হয় আমারা তার জন্য নিয়োজিত করি এক শয়তান, অতঃপর সে হয় তার সহচর।

Tafsir Bayaan Foundation

আর যে পরম করুণাময়ের যিকির থেকে বিমুখ থাকে আমি তার জন্য এক শয়তানকে নিয়োজিত করি, ফলে সে হয়ে যায় তার সঙ্গী।

Muhiuddin Khan

যে ব্যক্তি দয়াময় আল্লাহর স্মরণ থেকে চোখ ফিরিয়ে নেয়, আমি তার জন্যে এক শয়তান নিয়োজিত করে দেই, অতঃপর সে-ই হয় তার সঙ্গী।

Zohurul Hoque

আর যে পরম করুণাময়ের স্মরণ থেকে বেখেয়াল হয় তার জন্য আমরা ধার্য করি একজন শয়তান, ফলে সে হয় তার জন্য একটি সহচর।