কুরআন মজীদ সূরা আল-যুমার আয়াত ৬০
Qur'an Surah Az-Zumar Verse 60
আল-যুমার [৩৯]: ৬০ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
وَيَوْمَ الْقِيٰمَةِ تَرَى الَّذِيْنَ كَذَبُوْا عَلَى اللّٰهِ وُجُوْهُهُمْ مُّسْوَدَّةٌ ۗ اَلَيْسَ فِيْ جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْمُتَكَبِّرِيْنَ (الزمر : ٣٩)
- wayawma
- وَيَوْمَ
- And (on the) Day
- এবং দিনে
- l-qiyāmati
- ٱلْقِيَٰمَةِ
- (of) the Resurrection
- ক্বিয়ামাতের
- tarā
- تَرَى
- you will see
- তুমি দেখবে
- alladhīna
- ٱلَّذِينَ
- those who
- (তাদেরকে) যারা
- kadhabū
- كَذَبُوا۟
- lied
- মিথ্যারোপ করেছে
- ʿalā
- عَلَى
- about
- উপর
- l-lahi
- ٱللَّهِ
- Allah
- আল্লাহর
- wujūhuhum
- وُجُوهُهُم
- their faces
- তাদের মুখগুলো
- mus'waddatun
- مُّسْوَدَّةٌۚ
- (will be) blackened
- কালো (হয়ে গিয়েছে)
- alaysa
- أَلَيْسَ
- Is (there) not
- নয় কি
- fī
- فِى
- in
- মধ্যে
- jahannama
- جَهَنَّمَ
- Hell
- জাহান্নামের
- mathwan
- مَثْوًى
- an abode
- আবাসস্থল (যথেষ্ঠ)
- lil'mutakabbirīna
- لِّلْمُتَكَبِّرِينَ
- for the arrogant?
- অহংকারকারীদের জন্যে
Transliteration:
Wa Yawmal Qiyaamati taral lazeena kazaboo 'alallaahi wujoohuhum muswaddah; alaisa fee Hahannama maswal lilmutakabbireen(QS. az-Zumar:60)
English Sahih International:
And on the Day of Resurrection you will see those who lied about Allah [with] their faces blackened. Is there not in Hell a residence for the arrogant? (QS. Az-Zumar, Ayah ৬০)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
যারা আল্লাহর প্রতি মিথ্যারোপ করে ক্বিয়ামতের দিনে তুমি তাদের মুখগুলো কালো দেখতে পাবে. অহংকারীদের আবাসস্থল কি জাহান্নামে নয়? (আল-যুমার, আয়াত ৬০)
Tafsir Ahsanul Bayaan
যারা আল্লাহর প্রতি মিথ্যা আরোপ করে, তুমি কিয়ামতের দিন তাদের মুখ কালো দেখবে।[১] অহংকারীদের আবাসস্থল জাহান্নাম নয় কি? [২]
[১] কালো হওয়ার কারণ হবে, আযাবের ভয়াবহতা এবং আল্লাহর ক্রোধের প্রত্যক্ষ দর্শন।
[২] হাদীসে এসেছে যে, ((الْكِبْرُ بَطَرُ الْحَقِّ وَغَمْطُ النَّاسِ)) "অহংকার হল, সত্য প্রত্যাখ্যান করা এবং মানুষকে তাচ্ছিল্য করা।" এখানে 'ইস্তিফহাম' (প্রশ্ন) তাকরীরী (স্বীকৃতিমূলক; যার অর্থ হয় সাব্যস্ত করা)। অর্থাৎ, আল্লাহর আনুগত্যের ব্যাপারে যে অহংকার প্রদর্শন করে, তার ঠিকানা হল জাহান্নাম।
Tafsir Abu Bakr Zakaria
আর যারা আল্লাহর প্রতি মিথ্যা আরোপ করে, আপনি কিয়ামতের দিন তাদের চেহারাসমূহ কালো দেখবেন। অহংকারীদের আবাসস্থল কি জাহান্নাম নয়?
Tafsir Bayaan Foundation
আর যারা আল্লাহর প্রতি মিথ্যারোপ করে কিয়ামতের দিন তুমি তাদের চেহারাগুলো কালো দেখতে পাবে। অহঙ্কারীদের বাসস্থান জাহান্নামের মধ্যে নয় কি?
Muhiuddin Khan
যারা আল্লাহর প্রতি মিথ্যা আরোপ করে, কেয়ামতের দিন আপনি তাদের মুখ কাল দেখবেন। অহংকারীদের আবাসস্থল জাহান্নামে নয় কি?
Zohurul Hoque
আর কিয়ামতের দিনে তুমি দেখতে পাবে তাদের যারা আল্লাহ্কে প্রত্যাখ্যান করেছিল, তাদের মুখমন্ডল কালিমাচ্ছন্ন। জাহান্নামে কি গর্বিতদের জন্য আবাসস্থল নেই?