কুরআন মজীদ সূরা ছোয়াদ আয়াত ৮১
Qur'an Surah Sad Verse 81
ছোয়াদ [৩৮]: ৮১ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
اِلٰى يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُوْمِ (ص : ٣٨)
- ilā
- إِلَىٰ
- Until
- পর্যন্ত
- yawmi
- يَوْمِ
- (the) Day
- দিন
- l-waqti
- ٱلْوَقْتِ
- (of) the time
- (এমন) সময়ের
- l-maʿlūmi
- ٱلْمَعْلُومِ
- well-known"
- (যা) অবধারিত"
Transliteration:
Ilaa Yawmil waqtil ma'loom(QS. Ṣād:81)
English Sahih International:
Until the Day of the time well-known." (QS. Sad, Ayah ৮১)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
সেদিন পর্যন্ত যার (আগমন) কাল সুনির্ধারিত। (ছোয়াদ, আয়াত ৮১)
Tafsir Ahsanul Bayaan
অবধারিত সময় উপস্থিত হওয়ার দিন পর্যন্ত।’
Tafsir Abu Bakr Zakaria
‘নির্ধারিত সময় উপস্থিত হওয়ার দিন পর্যন্ত।'
Tafsir Bayaan Foundation
‘নির্ধারিত সময় উপস্থিত হওয়ার দিন পর্যন্ত।’
Muhiuddin Khan
সে সময়ের দিন পর্যন্ত যা জানা।
Zohurul Hoque
''সেই জানিয়ে দেওয়া সময়টির দিন পর্যন্ত।’’