কুরআন মজীদ সূরা আস-সাফফাত আয়াত ৭৩
Qur'an Surah As-Saffat Verse 73
আস-সাফফাত [৩৭]: ৭৩ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنْذَرِيْنَۙ (الصافات : ٣٧)
- fa-unẓur
- فَٱنظُرْ
- Then see
- দেখো অতঃপর
- kayfa
- كَيْفَ
- how
- কেমন
- kāna
- كَانَ
- was
- হয়েছিলো
- ʿāqibatu
- عَٰقِبَةُ
- (the) end
- পরিণাম (সেই লোকদের)
- l-mundharīna
- ٱلْمُنذَرِينَ
- (of) those who were warned
- যাদের সতর্ক করা হয়েছিলো
Transliteration:
Fanzur kaifa kaana 'aaqibatul munzareen(QS. aṣ-Ṣāffāt:73)
English Sahih International:
Then look how was the end of those who were warned – (QS. As-Saffat, Ayah ৭৩)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
এখন দেখ, এই সতর্ক করে দেয়া লোকেদের পরিণাম কী হয়েছিল! (আস-সাফফাত, আয়াত ৭৩)
Tafsir Ahsanul Bayaan
সুতরাং লক্ষ্য কর, যাদেরকে সতর্ক করা হয়েছিল, তাদের পরিণাম কি হয়েছিল?
Tafsir Abu Bakr Zakaria
কাজেই লক্ষ্য করুন যাদেরকে সতর্ক করা হয়েছিল, তাদের পরিণাম কী হয়েছিল!
Tafsir Bayaan Foundation
সুতরাং দেখ, যাদেরকে সতর্ক করা হয়েছিল তাদের পরিণতি কী হয়েছিল!
Muhiuddin Khan
অতএব লক্ষ্য করুন, যাদেরকে ভীতিপ্রদর্শণ করা হয়েছিল, তাদের পরিণতি কি হয়েছে।
Zohurul Hoque
সুতরাং চেয়ে দেখো কেমন হয়েছিল সতর্কীকৃতদের পরিণাম,