কুরআন মজীদ সূরা আস-সাফফাত আয়াত ১৩১
Qur'an Surah As-Saffat Verse 131
আস-সাফফাত [৩৭]: ১৩১ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِيْنَ (الصافات : ٣٧)
- innā
- إِنَّا
- Indeed We
- নিশ্চয়ই আমরা
- kadhālika
- كَذَٰلِكَ
- thus
- এরূপে
- najzī
- نَجْزِى
- reward
- প্রতিফল দিই আমরা
- l-muḥ'sinīna
- ٱلْمُحْسِنِينَ
- the good-doers
- সৎকর্মশীলদের
Transliteration:
Innaa kazaalika najzil muhsineen(QS. aṣ-Ṣāffāt:131)
English Sahih International:
Indeed, We thus reward the doers of good. (QS. As-Saffat, Ayah ১৩১)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
এভাবেই আমি সৎকর্মশীলদেরকে প্রতিদান দিয়ে থাকি। (আস-সাফফাত, আয়াত ১৩১)
Tafsir Ahsanul Bayaan
নিশ্চয় আমি এইভাবে সৎকর্মপরায়ণদেরকে প্রতিদান দিয়ে থাকি।
Tafsir Abu Bakr Zakaria
এভাবেই তো আমরা মুহসিনদেরকে পুরস্কৃত করে থাকি।
Tafsir Bayaan Foundation
নিশ্চয় আমি এভাবেই সৎকর্মশীলদের পুরস্কৃত করে থাকি।
Muhiuddin Khan
এভাবেই আমি সৎকর্মীদেরকে প্রতিদান দিয়ে থাকি।
Zohurul Hoque
নিঃসন্দেহ এইভাবেই আমরা সৎকর্মশীলদের পুরস্কার দিয়ে থাকি।