Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা ইয়াসীন আয়াত ৩৭

Qur'an Surah Ya-Sin Verse 37

ইয়াসীন [৩৬]: ৩৭ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

وَاٰيَةٌ لَّهُمُ الَّيْلُ ۖنَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَاِذَا هُمْ مُّظْلِمُوْنَۙ (يس : ٣٦)

waāyatun
وَءَايَةٌ
And a Sign
এবং (আরো) একটি নিদর্শন
lahumu
لَّهُمُ
for them
তাদের জন্যে
al-laylu
ٱلَّيْلُ
(is) the night
রাত
naslakhu
نَسْلَخُ
We withdraw
সরিয়ে দিই আমরা
min'hu
مِنْهُ
from it
তা থেকে
l-nahāra
ٱلنَّهَارَ
the day
দিনকে
fa-idhā
فَإِذَا
Then behold!
অতঃপর তখন
hum
هُم
They
তারা
muẓ'limūna
مُّظْلِمُونَ
(are) those in darkness
অন্ধকারাচ্ছন্ন (হয়ে যায়)

Transliteration:

Wa Aayatul lahumul lailu naslakhu minhun nahaara fa-izaa hum muzlimoon (QS. Yāʾ Sīn:37)

English Sahih International:

And a sign for them is the night. We remove from it the [light of] day, so they are [left] in darkness. (QS. Ya-Sin, Ayah ৩৭)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তাদের জন্য একটি নিদর্শন হচ্ছে রাত, তাত্থেকে আমি দিনকে সরিয়ে নেই, ফলে তখনই তারা অন্ধকারে ডুবে যায়। (ইয়াসীন, আয়াত ৩৭)

Tafsir Ahsanul Bayaan

রাত ওদের জন্য এক নিদর্শন, এ হতে আমি দিবালোক অপসারিত করি, ফলে সকলেই অন্ধকারাচ্ছন্ন হয়ে পড়ে। [১]

[১] অর্থাৎ, আল্লাহর অসীম শক্তির একটি প্রমাণ এও যে, তিনি দিনকে রাত থেকে আলাদা করে দেন। যার ফলে সাথে সাথে অন্ধকারাচ্ছন্ন হয়ে যায়। سلخ এর অর্থ কোন পশুর দেহ থেকে তার চামড়া আলাদা করে দেওয়া, যাতে তার গোশত বের হয়ে যায়। অনুরূপ আল্লাহ তাআলা দিনকে রাত থেকে আলাদা করে দেন। أظلم এর অর্থ হল অন্ধকারে প্রবেশ করা। যেমন أصبح، أمسى، أظهر এর অর্থ হল সকাল, সন্ধ্যা এবং যোহরের সময়ে প্রবেশ করা।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

আর তাদের জন্য এক নিদর্শন রাত, তা থেকে আমরা দিন অপসারিত করি, তখন তারা অন্ধকারাচ্ছন্ন হয়ে পড়ে [১]।

[১] কাতাদা বলেন, এর অর্থ, রাতকে দিনে প্রবিষ্ট করাই, আর দিনকে রাতে প্রবিষ্ট করাই। [তাবারী]

Tafsir Bayaan Foundation

আর রাত তাদের জন্য একটি নিদর্শন; আমি তা থেকে দিনকে সরিয়ে নেই, ফলে তখনই তারা অন্ধকারাচ্ছন্ন হয়ে যায়।

Muhiuddin Khan

তাদের জন্যে এক নিদর্শন রাত্রি, আমি তা থেকে দিনকে অপসারিত করি, তখনই তারা অন্ধকারে থেকে যায়।

Zohurul Hoque

আর তাদের কাছে একটি নিদর্শন হচ্ছে রাত্রি, তা থেকে আমরা বের করে আনি দিনকে, তারপর দেখো! তারা অন্ধকারাচ্ছন্ন হয়ে থাকে!