Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা ইয়াসীন আয়াত ১৭

Qur'an Surah Ya-Sin Verse 17

ইয়াসীন [৩৬]: ১৭ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

وَمَا عَلَيْنَآ اِلَّا الْبَلٰغُ الْمُبِيْنُ (يس : ٣٦)

wamā
وَمَا
And not
এবং না
ʿalaynā
عَلَيْنَآ
(is) on us
আমাদের উপর (দায়িত্ব)
illā
إِلَّا
except
এ ব্যতীত
l-balāghu
ٱلْبَلَٰغُ
the conveyance
প্রচার
l-mubīnu
ٱلْمُبِينُ
clear"
সুস্পষ্ট (পয়গাম)"

Transliteration:

Wa maa 'alainaaa illal balaaghul mubeen (QS. Yāʾ Sīn:17)

English Sahih International:

And we are not responsible except for clear notification." (QS. Ya-Sin, Ayah ১৭)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

স্পষ্টভাবে (আল্লাহর বাণী) পৌঁছে দেয়াই আমাদের একমাত্র দায়িত্ব। (ইয়াসীন, আয়াত ১৭)

Tafsir Ahsanul Bayaan

স্পষ্টভাবে প্রচার করাই আমাদের দায়িত্ব।’

Tafsir Abu Bakr Zakaria

আর 'স্পষ্টভাবে প্রচার করাই আমাদের দায়িত্ব।'

Tafsir Bayaan Foundation

‘আর সুস্পষ্টভাবে পৌঁছিয়ে দেয়াই আমাদের দায়িত্ব’।

Muhiuddin Khan

পরিস্কারভাবে আল্লাহর বাণী পৌছে দেয়াই আমাদের দায়িত্ব।

Zohurul Hoque

''আর আমাদের উপরে হচ্ছে স্পষ্টভাবে পৌঁছে দেওয়া ছাড়া অন্য কিছু নয়।’’