Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আল ইমরান আয়াত ১৫৮

Qur'an Surah Ali 'Imran Verse 158

আল ইমরান [৩]: ১৫৮ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

وَلَىِٕنْ مُّتُّمْ اَوْ قُتِلْتُمْ لَاِلَى اللّٰهِ تُحْشَرُوْنَ (آل عمران : ٣)

wala-in
وَلَئِن
And if
এবং অবশ্যই যদি
muttum
مُّتُّمْ
you die
তোমরা মারা যাও
aw
أَوْ
or
অথবা
qutil'tum
قُتِلْتُمْ
are killed
তোমরা নিহত হও
la-ilā
لَإِلَى
surely to
দিকে অবশ্যই
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah
আল্লাহর
tuḥ'sharūna
تُحْشَرُونَ
you will be gathered
তোমাদের একত্রিত করা হবে

Transliteration:

Wa la'im muttum 'aw qutiltumla ilal laahi tuhsharoon (QS. ʾĀl ʿImrān:158)

English Sahih International:

And whether you die or are killed, unto Allah you will be gathered. (QS. Ali 'Imran, Ayah ১৫৮)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তোমরা মারা গেলে বা নিহত হলে অবশ্যই আল্লাহর নিকট তোমাদেরকে একত্রিত করা হবে। (আল ইমরান, আয়াত ১৫৮)

Tafsir Ahsanul Bayaan

আর তোমাদের মৃত্যু হলে অথবা তোমরা নিহত হলে, তোমাদেরকে আল্লাহর নিকটেই একত্রিত করা হবে।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

আর তোমাদের মৃত্যু হলে অথবা তোমরা নিহত হলে আল্লাহ্‌রই কাছে তোমাদেরকে একত্র করা হবে।

Tafsir Bayaan Foundation

আর যদি তোমরা মারা যাও অথবা তোমাদেরকে হত্যা করা হয়, তবে তোমাদেরকে আল্লাহর নিকটই সমবেত করা হবে।

Muhiuddin Khan

আর তোমরা মৃত্যুই বরণ কর অথবা নিহতই হও, অবশ্য আল্লাহ তা’আলার সামনেই সমবেত হবে।

Zohurul Hoque

আর যদি তোমরা মারাই যাও বা তোমাদের কাতল করা হয়, নিঃসন্দেহ আল্লাহ্‌র কাছে তোমাদের একত্রিত করা হবে।