কুরআন মজীদ সূরা আশ-শো'আরা আয়াত ১৪২
Qur'an Surah Ash-Shu'ara Verse 142
আশ-শো'আরা [২৬]: ১৪২ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
اِذْ قَالَ لَهُمْ اَخُوْهُمْ صٰلِحٌ اَلَا تَتَّقُوْنَ ۚ (الشعراء : ٢٦)
- idh
- إِذْ
- When
- (স্মরণ করো) যখন
- qāla
- قَالَ
- said
- বলেছিলো
- lahum
- لَهُمْ
- to them
- উদ্দেশ্যে তাদের
- akhūhum
- أَخُوهُمْ
- their brother
- ভাই তাদের
- ṣāliḥun
- صَٰلِحٌ
- Salih
- সালেহ
- alā
- أَلَا
- "Will not
- "কি না
- tattaqūna
- تَتَّقُونَ
- you fear (Allah)?
- তোমরা করবে ভয়
Transliteration:
Iz qaala lahum akhoohum Saalihun alaa tattaqoon(QS. aš-Šuʿarāʾ:142)
English Sahih International:
When their brother Saleh said to them, "Will you not fear Allah? (QS. Ash-Shu'ara, Ayah ১৪২)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
যখন তাদের ভাই সালিহ তাদেরকে বলেছিল- তোমরা কি (আল্লাহকে) ভয় করবে না? (আশ-শো'আরা, আয়াত ১৪২)
Tafsir Ahsanul Bayaan
যখন ওদের ভ্রাতা সালেহ ওদেরকে বলল, ‘তোমরা কি সাবধান হবে না?
Tafsir Abu Bakr Zakaria
যখন তাদের ভাই সালিহ তাদেরকে বললেন, ‘তোমরা কি তাকওয়া অবলম্বন করবে না?
Tafsir Bayaan Foundation
যখন তাদের ভাই সালিহ তাদেরকে বলেছিল, ‘তোমরা কি তাকওয়া অবলম্বন করবে না’?
Muhiuddin Khan
যখন তাদের ভাই সালেহ, তাদেরকে বললেন, তোমরা কি ভয় কর না?
Zohurul Hoque
দেখো, তাদের ভাই সালিহ্ তাদের বলেছিলেন -- ''তোমরা কি ধর্মভীরুতা অবলন্বন করবে না?