Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আশ-শো'আরা আয়াত ১৩৭

Qur'an Surah Ash-Shu'ara Verse 137

আশ-শো'আরা [২৬]: ১৩৭ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

اِنْ هٰذَآ اِلَّا خُلُقُ الْاَوَّلِيْنَ ۙ (الشعراء : ٢٦)

in
إِنْ
Not
নয়
hādhā
هَٰذَآ
(is) this
এটা
illā
إِلَّا
but
এ ছাড়া যে
khuluqu
خُلُقُ
(the) custom
স্বভাব
l-awalīna
ٱلْأَوَّلِينَ
(of) the former (people)
পুর্ববর্তীদের

Transliteration:

In haazaaa illaa khuluqul awwaleen (QS. aš-Šuʿarāʾ:137)

English Sahih International:

This is not but the custom of the former peoples, (QS. Ash-Shu'ara, Ayah ১৩৭)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

এসব (কথাবার্তা বলা) পূর্ববর্তী লোকেদের অভ্যাস ছাড়া আর অন্য কিছুই না। (আশ-শো'আরা, আয়াত ১৩৭)

Tafsir Ahsanul Bayaan

এ তো পূর্বপুরুষদেরই রীতিনীতি মাত্র। [১]

[১] অর্থাৎ, এ তো ঐ কথাই যা পূর্বের লোকেরাও বলত। অথবা এর অর্থ এই যে, আমরা যে ধর্মরীতি-নীতির উপর কায়েম আছি, তাতে আমাদের পূর্ব পুরুষরাও কায়েম ছিল। উভয় অর্থেই উদ্দেশ্য এই যে, আমরা আমাদের পিতৃপুরুষদের ধর্ম ছাড়তে রাজী নই।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

‘এটা তো কেবল পূর্ববর্তীদেরই স্বভাব।

Tafsir Bayaan Foundation

‘এটি তো পূর্ববর্তীদেরই চরিত্র,।

Muhiuddin Khan

এসব কথাবার্তা পূর্ববর্তী লোকদের অভ্যাস বৈ নয়।

Zohurul Hoque

''এ তো সেকেলে আচরণ ছাড়া কিছুই নয়,