Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আল মু'মিনূন আয়াত ৮৬

Qur'an Surah Al-Mu'minun Verse 86

আল মু'মিনূন [২৩]: ৮৬ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

قُلْ مَنْ رَّبُّ السَّمٰوٰتِ السَّبْعِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيْمِ (المؤمنون : ٢٣)

qul
قُلْ
Say
বলো
man
مَن
"Who
"কে
rabbu
رَّبُّ
(is the) Lord
রব
l-samāwāti
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(of) the seven heavens
আকাশের
l-sabʿi
ٱلسَّبْعِ
(of) the seven heavens
সাত
warabbu
وَرَبُّ
and (the) Lord
ও রব
l-ʿarshi
ٱلْعَرْشِ
(of) the Throne
আরশের
l-ʿaẓīmi
ٱلْعَظِيمِ
the Great?"
মহান"

Transliteration:

Qul mar Rabbus samaawaatis sab'i wa Rabbul 'Arshil 'Azeem (QS. al-Muʾminūn:86)

English Sahih International:

Say, "Who is Lord of the seven heavens and Lord of the Great Throne?" (QS. Al-Mu'minun, Ayah ৮৬)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

বলঃ সাত আসমান আর মহান আরশের মালিক কে? (আল মু'মিনূন, আয়াত ৮৬)

Tafsir Ahsanul Bayaan

জিজ্ঞেস কর, ‘কে সপ্তাকাশ ও মহা আরশের অধিপতি?’

Tafsir Abu Bakr Zakaria

বলুন, ‘সাত আসমান ও মহা-‘আরশের রব কে?’

Tafsir Bayaan Foundation

বল, ‘কে সাত আসমানের রব এবং মহা আরশের রব’?

Muhiuddin Khan

বলুনঃ সপ্তাকাশ ও মহা-আরশের মালিক কে?

Zohurul Hoque

বল -- ''কে সাত আসমানের প্রভু ও কে আরশের অধিপতি?’’