কুরআন মজীদ সূরা আম্বিয়া আয়াত ৯২
Qur'an Surah Al-Anbya Verse 92
আম্বিয়া [২১]: ৯২ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
اِنَّ هٰذِهٖٓ اُمَّتُكُمْ اُمَّةً وَّاحِدَةًۖ وَّاَنَا۠ رَبُّكُمْ فَاعْبُدُوْنِ (الأنبياء : ٢١)
- inna
- إِنَّ
- Indeed
- নিশ্চয়ই
- hādhihi
- هَٰذِهِۦٓ
- this
- এই যে
- ummatukum
- أُمَّتُكُمْ
- (is) your religion -
- তোমাদের জাতি
- ummatan
- أُمَّةً
- religion
- জাতি (প্রকৃতপক্ষে)
- wāḥidatan
- وَٰحِدَةً
- one
- একই
- wa-anā
- وَأَنَا۠
- and I Am
- এবং আমি
- rabbukum
- رَبُّكُمْ
- your Lord
- তোমাদের রব
- fa-uʿ'budūni
- فَٱعْبُدُونِ
- so worship Me
- সুতরাং তোমরা আমারই ইবাদাত করো
Transliteration:
Inna haaziheee ummatukum ummatanw waahidatanw wa Ana Rabbukum fa'budoon(QS. al-ʾAnbiyāʾ:92)
English Sahih International:
Indeed this, your religion, is one religion, and I am your Lord, so worship Me. (QS. Al-Anbya, Ayah ৯২)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
তোমাদের এ সব জাতিগুলো একই জাতি, আর আমি তোমাদের প্রতিপালক, কাজেই আমারই ‘ইবাদাত কর। (আম্বিয়া, আয়াত ৯২)
Tafsir Ahsanul Bayaan
নিঃসন্দেহে তোমাদের এ জাতি, (আসলে) একই জাতি।[১] আর আমিই তোমাদের প্রতিপালক। অতএব তোমরা আমার উপাসনা কর।
[১] এখানে 'উম্মাহ' (উম্মত বা জাতি) বলতে দ্বীন ও ধর্মকে বুঝানো হয়েছে। অর্থাৎ তোমাদের সকলের ধর্ম একই। আর তা হল তাওহীদ (একতত্ত্ববাদ, অদ্বিতীয়বাদ বা একেশ্বরবাদের) ধর্ম; যার প্রতি সকল আম্বিয়া মানুষকে আহবান করেছেন এবং মিল্লাত হল মিল্লাতে ইসলাম যা ছিল সকল আম্বিয়া (আলাইহিমুস সালাম)-দের মিল্লাত (ধর্মাদর্শ)। যেমন নবী (সাঃ) বলেছেন, "আমরা নবীর দল আপোসে বৈমাত্রেয় ভাই (সকলের পিতা এক, মা পৃথক পৃথক); আমাদের দ্বীন একই। (ইবনে কাসীর)
Tafsir Abu Bakr Zakaria
নিশ্চয় তোমাদের এ জাতি--- এ তো একই জাতি এবং আমিই তোমাদের রব, অতএব তোমরা আমারই ইবাদাত কর [১]।
[১] এখানে “তোমরা” শব্দের মাধ্যমে সম্বোধন করা হয়েছে সমস্ত মানুষকে। এর অর্থ হচ্ছে, হে মানবজাতি! তোমরা সবাই আসলে একই দ্বীনের অন্তর্ভুক্ত। [ইবন কাসীর] দুনিয়ায় যত নবী এসেছেন তারা সবাই একই দ্বীন নিয়ে এসেছেন। আর তাদের সেই আসল দ্বীন এই ছিলঃ কেবলমাত্র এক ও একক আল্লাহই মানুষের রব এবং এক আল্লাহরই বন্দেগী করা উচিত। পরবর্তীকালে যতগুলো ধৰ্ম তৈরী হয়েছে সবগুলোই এ দ্বীনেরই বিকৃত রূপ। অন্যত্র রাসূলদের সম্বোধন করে বলা হয়েছে, “আর আপনাদের এ যে জাতি এ তো একই জাতি এবং আমিই আপনাদের রব; অতএব আমার তাকওয়া অবলম্বন করুন।" [সূরা আল-মুমিনুন; ৫২] সুতরাং যে রাসূলদের কথা বলা হলো, তারা তোমাদের নেতা, তোমাদেরকে তাদেরই অনুসরণ করতে হবে, তাদের হেদায়াতেই তোমাদের জন্য পাথেয়। তারা সবাই একই দ্বীনের অন্তর্ভুক্ত ছিল। তাদের পথ একটিই, তাদের রবও একজনই। [সা’দী]
Tafsir Bayaan Foundation
নিশ্চয় তোমাদের এ জাতি তো একই জাতি। আর আমিই তোমাদের রব। অতএব তোমরা আমার ইবাদাত কর।
Muhiuddin Khan
তারা সকলেই তোমাদের ধর্মের; একই ধর্মে তো বিশ্বাসী সবাই এবং আমিই তোমাদের পালনকর্তা, অতএব আমার বন্দেগী কর।
Zohurul Hoque
''নিঃসন্দেহ তোমাদের এই সম্প্রদায় একই সম্প্রদায়, আর আমিই তোমাদের প্রভু, সুতরাং আমাকেই তোমরা উপাসনা করো।’’