Skip to content

সূরা আম্বিয়া - Page: 12

Al-Anbya

(al-ʾAnbiyāʾ)

১১১

وَاِنْ اَدْرِيْ لَعَلَّهٗ فِتْنَةٌ لَّكُمْ وَمَتَاعٌ اِلٰى حِيْنٍ ١١١

wa-in
وَإِنْ
এবং না
adrī
أَدْرِى
আমি জানি (এছাড়া যে)
laʿallahu
لَعَلَّهُۥ
সেটা হয়তো
fit'natun
فِتْنَةٌ
পরীক্ষা
lakum
لَّكُمْ
তোমাদের জন্যে
wamatāʿun
وَمَتَٰعٌ
ও জীবনোপভোগের (অবকাশ)
ilā
إِلَىٰ
পর্যন্ত
ḥīnin
حِينٍ
কিছুকাল"
আমি জানি না সম্ভবতঃ বিলম্বের মধ্যে তোমাদের জন্য রয়েছে পরীক্ষা আর কিছু কালের জন্য সুখভোগের সুযোগ। ([২১] আম্বিয়া: ১১১)
ব্যাখ্যা
১১২

قَالَ رَبِّ احْكُمْ بِالْحَقِّۗ وَرَبُّنَا الرَّحْمٰنُ الْمُسْتَعَانُ عَلٰى مَا تَصِفُوْنَ ࣖ ١١٢

qāla
قَٰلَ
(শেষ পর্যন্ত রাসূল) বললো
rabbi
رَبِّ
"হে আমার রব
uḥ'kum
ٱحْكُم
তুমি বিচার করে দাও
bil-ḥaqi
بِٱلْحَقِّۗ
ভাবে ন্যায়
warabbunā
وَرَبُّنَا
এবং আমাদের রব
l-raḥmānu
ٱلرَّحْمَٰنُ
দয়াময়
l-mus'taʿānu
ٱلْمُسْتَعَانُ
সহায়স্থল
ʿalā
عَلَىٰ
উপর
مَا
যা
taṣifūna
تَصِفُونَ
তোমরা বলছো"
রসূল বলেছিল- হে আমার প্রতিপালক! তুমি ন্যায্য মীমাংসা করে দাও, আর আমাদের প্রতিপালক তো দয়ার আধার। তোমরা (তাঁর বিরুদ্ধে) যে সব কথা বলছ সে বিষয়ে তিনিই একমাত্র আশ্রয়স্থল। ([২১] আম্বিয়া: ১১২)
ব্যাখ্যা