Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আল বাকারা আয়াত ২৫২

Qur'an Surah Al-Baqarah Verse 252

আল বাকারা [২]: ২৫২ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

تِلْكَ اٰيٰتُ اللّٰهِ نَتْلُوْهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ ۗ وَاِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِيْنَ ۔ (البقرة : ٢)

til'ka
تِلْكَ
These
এই
āyātu
ءَايَٰتُ
(are the) Verses
নিদর্শনাদি
l-lahi
ٱللَّهِ
(of) Allah
আল্লাহর
natlūhā
نَتْلُوهَا
We recite them
তা তিলাওয়াত করছি আমরা
ʿalayka
عَلَيْكَ
to you
তোমার কাছে
bil-ḥaqi
بِٱلْحَقِّۚ
in [the] truth
যথাযথভাবে
wa-innaka
وَإِنَّكَ
And indeed you
এবং তুমি নিশ্চয়ই
lamina
لَمِنَ
(are) surely of
অবশ্যই অর্ন্তভুক্ত
l-mur'salīna
ٱلْمُرْسَلِينَ
the Messengers
রাসূলদের

Transliteration:

Tilka Aayaatul laahi natloohaa 'alaika bilhaqq; wa innaka laminal mursaleen (QS. al-Baq̈arah:252)

English Sahih International:

These are the verses of Allah which We recite to you, [O Muhammad], in truth. And indeed, you are from among the messengers. (QS. Al-Baqarah, Ayah ২৫২)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

এসব আল্লাহরই আয়াত, যা আমি সঠিকভাবে তোমাকে পড়িয়ে শুনাচ্ছি এবং নিশ্চয়ই তুমি রসূলদের অন্তর্ভুক্ত। (আল বাকারা, আয়াত ২৫২)

Tafsir Ahsanul Bayaan

এই সমস্ত আল্লাহর নিদর্শন; যা আমি যথাযথভাবেম তোমাকে পড়ে শুনাচ্ছি। আর নিশ্চয় তুমি রসূলগণের অন্যতম।[১]

[১] অতীতের যে ঘটনাগুলো রসূল (সাঃ)-এর উপর অবতীর্ণ কিতাবের মাধ্যমে বিশ্ববাসী জানতে পেরেছে, হে মুহাম্মাদ! অবশ্যই সে সমস্ত ঘটনাগুলো তোমার রিসালাত ও সত্যতার দলীল। কারণ, এগুলো না তুমি কোন কিতাবে পড়েছ, আর না কারো কাছ থেকে শুনেছ। আর এ থেকে এ কথাও পরিষ্কার হয়ে যায় যে, এগুলো সব অদৃশ্য জগতের (গায়বী) খবরাদি, যা মহান আল্লাহ কর্তৃক অহীর মাধ্যমে মুহাম্মাদ (সাঃ)-এর উপর অবতীর্ণ করা হয়েছে। কুরআন কারীমের বহু স্থানে অতীত উম্মতের ঘটনাবলী রসূল (সাঃ)-এর সত্যতার প্রমাণস্বরূপ পেশ করা হয়েছে।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

এ সব আল্লাহ্‌র আয়াত, আমরা আপনার নিকট তা যথাযথভাবে তিলাওয়াত করছি। আর নিশ্চয়ই আপনি রাসুলগণের অন্তর্ভুক্ত।

Tafsir Bayaan Foundation

এগুলো আল্লাহর আয়াত, যা আমি তোমার উপর যথাযথভাবে তিলাওয়াত করি। আর নিশ্চয় তুমি রাসূলগণের অন্তর্ভুক্ত।

Muhiuddin Khan

এগুলো হলো আল্লাহর নিদর্শন, যা আমরা তোমাদেরকে যথাযথভাবে শুনিয়ে থাকি। আর আপনি নিশ্চিতই আমার রসূলগণের অন্তর্ভুক্ত।

Zohurul Hoque

এইসব হচ্ছে আল্লাহ্‌র বাণী, আমরা তোমার কাছে তা পাঠ করছি যথাযথভাবে, আর নিঃসন্দেহ তুমি রসূলদের অন্যতম।