Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আল বাকারা আয়াত ২০৫

Qur'an Surah Al-Baqarah Verse 205

আল বাকারা [২]: ২০৫ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

وَاِذَا تَوَلّٰى سَعٰى فِى الْاَرْضِ لِيُفْسِدَ فِيْهَا وَيُهْلِكَ الْحَرْثَ وَالنَّسْلَ ۗ وَ اللّٰهُ لَا يُحِبُّ الْفَسَادَ (البقرة : ٢)

wa-idhā
وَإِذَا
And when
এবং যখন
tawallā
تَوَلَّىٰ
he turns away
সে কর্তৃত্ব পায়
saʿā
سَعَىٰ
he strives
সে চেষ্টা করে
فِى
in
মধ্যে
l-arḍi
ٱلْأَرْضِ
the earth
পৃথিবীর
liyuf'sida
لِيُفْسِدَ
to spread corruption
বিপর্যয় সৃষ্টির জন্যে
fīhā
فِيهَا
[in it]
তার মধ্যে
wayuh'lika
وَيُهْلِكَ
and destroys
ও ধ্বংস করতে
l-ḥartha
ٱلْحَرْثَ
the crops
শস্যক্ষেত
wal-nasla
وَٱلنَّسْلَۗ
and progeny
ও জীব-জন্তুর বংশ
wal-lahu
وَٱللَّهُ
And Allah
এবং আল্লাহ
لَا
(does) not
না
yuḥibbu
يُحِبُّ
love
পছন্দ করনে
l-fasāda
ٱلْفَسَادَ
[the] corruption
বিপর্যয়

Transliteration:

Wa izaa tawallaa sa'aa fil ardi liyufsida feeha wa yuhlikal harsa wannasl; wallaahu laa yuhibbul fasaad (QS. al-Baq̈arah:205)

English Sahih International:

And when he goes away, he strives throughout the land to cause corruption therein and destroy crops and animals. And Allah does not like corruption. (QS. Al-Baqarah, Ayah ২০৫)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

যখন তোমার কাছ থেকে সে ব্যক্তি ফিরে যায়, তখন দেশের মধ্যে অনিষ্ট ঘটাতে এবং শস্যাদি ও পশুসমূহকে ধবংস করতে চেষ্টা করে কিন্তু আল্লাহ ফাসাদ পছন্দ করেন না। (আল বাকারা, আয়াত ২০৫)

Tafsir Ahsanul Bayaan

আর যখন সে (তোমার কাছ থেকে) প্রস্থান করে, তখন পৃথিবীতে অশান্তি সৃষ্টি করে এবং শস্যক্ষেত্র ও (জীব-জন্তুর) বংশনিপাতের চেষ্টা করে। কিন্তু আল্লাহ অশান্তি পছন্দ করেন না।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

আর যখন সে প্রস্থান করে তখন সে যমীনে অশান্তি সৃষ্টি এবং শস্যক্ষেত্র ও প্রাণী ধ্বংসের চেষ্টা করে। আর আল্লাহ্‌ ফাসাদ ভালবাসেন না।

Tafsir Bayaan Foundation

আর যখন সে ফিরে যায়, তখন যমীনে প্রচেষ্টা চালায় তাতে ফাসাদ করতে এবং ধ্বংস করতে শস্য ও প্রাণী। আর আল্লাহ ফাসাদ ভালবাসেন না।

Muhiuddin Khan

যখন ফিরে যায় তখন চেষ্টা করে যাতে সেখানে অকল্যাণ সৃষ্টি করতে পারে এবং শস্যক্ষেত্র ও প্রাণনাশ করতে পারে। আল্লাহ ফাসাদ ও দাঙ্গা-হাঙ্গামা পছন্দ করেন না।

Zohurul Hoque

আর সে যখন ফিরে যায় তখন সে দেশের মধ্যে দৌড়াদৌড়ি করে তাতে ফসাদ বাঁধাতে এবং ফসল ও পশুপাল বিনষ্ট করতে। আর আল্লাহ্ ফসাদ পছন্দ করেন না।