Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা বনী ইসরাঈল আয়াত ৫৬

Qur'an Surah Al-Isra Verse 56

বনী ইসরাঈল [১৭]: ৫৬ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

قُلِ ادْعُوا الَّذِيْنَ زَعَمْتُمْ مِّنْ دُوْنِهٖ فَلَا يَمْلِكُوْنَ كَشْفَ الضُّرِّ عَنْكُمْ وَلَا تَحْوِيْلًا (الإسراء : ١٧)

quli
قُلِ
Say
বলো
id'ʿū
ٱدْعُوا۟
"Call
"তোমরা ডাকো
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those whom
(তাদেরকে) যাদের
zaʿamtum
زَعَمْتُم
you claimed
তোমরা ধারণা করো
min
مِّن
besides Him
ছাড়া
dūnihi
دُونِهِۦ
besides Him
তিনি (ইলাহ)
falā
فَلَا
[then] not
অতঃপর না
yamlikūna
يَمْلِكُونَ
they have power
তারা শক্তি রাখে
kashfa
كَشْفَ
(to) remove
দূর করতে
l-ḍuri
ٱلضُّرِّ
the misfortunes
দুঃখ-দৈন্য
ʿankum
عَنكُمْ
from you
থেকে তোমাদের
walā
وَلَا
and not
এবং না
taḥwīlan
تَحْوِيلًا
(to) transfer (it)"
পরিবর্তন"

Transliteration:

Qulid 'ul lazeena za'amtum min doonihee falaa yamlikoona kashfad durri'ankum wa laa tahweelaa (QS. al-ʾIsrāʾ:56)

English Sahih International:

Say, "Invoke those you have claimed [as gods] besides Him, for they do not possess the [ability for] removal of adversity from you or [for its] transfer [to someone else]." (QS. Al-Isra, Ayah ৫৬)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

বল, ‘তোমরা আল্লাহ ছাড়া যাদেরকে ইলাহ মনে কর তাদেরকে ডাক, (ডাকলেও দেখতে পাবে) তারা তোমাদের দুঃখ-বেদনা দূর করতে বা বদলাতে সক্ষম নয়। (বনী ইসরাঈল, আয়াত ৫৬)

Tafsir Ahsanul Bayaan

বল, তোমরা আল্লাহ ছাড়া যাদেরকে উপাস্য মনে কর, তাদেরকে আহবান কর; করলে দেখবে তোমাদের দুঃখ-দৈন্য দূর করবার অথবা পরিবর্তন করবার শক্তি তাদের নেই।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

বলুন, ‘তোমরা আল্লাহ্ ছাড়া যাদেরকে ইলাহ মনে কর তাদেরকে ডাক, অতঃপর দেখবে যে, তোমাদের দুঃখ-দৈন্য দূর করার বা পরিবর্তন করার শক্তি তাদের নেই [১]

[১] এ থেকে পরিষ্কার জানা যায়, কেবল গায়রুল্লাহকে (আল্লাহ ছাড়া অন্য কোন সত্তা) সিজদা করাই শির্ক নয় বরং আল্লাহ ছাড়া অন্য কোন সত্তার কাছে দো'আ চাওয়া বা তাকে সাহায্য করার জন্য ডাকাও শির্ক। দো'আ ও সাহায্য চাওয়া ইবাদতেরই অন্তর্ভুক্ত। কাজেই গায়রুল্লাহর কাছে প্রার্থনাকারী একজন মূর্তি পূজকের সমান অপরাধী। তাছাড়া এ থেকে একথাও জানা যায় যে, আল্লাহ ছাড়া অন্য কেউ কোন আপদ-বিপদ থেকে বাঁচাতে পারে না এবং কোন খারাপ অবস্থাকে ভাল অবস্থায় পরিবর্তিত করে দিতেও পারে না। আল্লাহ ছাড়া অন্য যে কোন সত্তা সম্পর্কে এ ধরনের বিশ্বাস রাখা ভ্ৰষ্টতা ছাড়া আর কিছুই নয়।

Tafsir Bayaan Foundation

বল, ‘তাদেরকে ডাক, আল্লাহ ছাড়া তোমরা যাদেরকে (উপাস্য) মনে কর। তারা তো তোমাদের দুঃখ-দুর্দশা দূর করার ও পরিবর্তন করার ক্ষমতা রাখে না’।

Muhiuddin Khan

বলুনঃ আল্লাহ ব্যতীত যাদেরকে তোমরা উপাস্য মনে কর, তাদেরকে আহবান কর। অথচ ওরা তো তোমাদের কষ্ট দুর করার ক্ষমতা রাখে না এবং তা পরিবর্তনও করতে পারে না।

Zohurul Hoque

বলো -- ''তাঁকে ছেড়ে দিয়ে তোমরা যাদের প্রতি ঝোঁকো তাদের ডাকো, কিন্তু তারা তোমাদের থেকে বিপদ-আপদ দূর করার কোনো ক্ষমতা রাখে না, আর তা বদলাবারও না।’’