Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা বনী ইসরাঈল আয়াত ১০৩

Qur'an Surah Al-Isra Verse 103

বনী ইসরাঈল [১৭]: ১০৩ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

فَاَرَادَ اَنْ يَّسْتَفِزَّهُمْ مِّنَ الْاَرْضِ فَاَغْرَقْنٰهُ وَمَنْ مَّعَهٗ جَمِيْعًاۙ (الإسراء : ١٧)

fa-arāda
فَأَرَادَ
So he intended
অতঃপর সে চাইলো
an
أَن
to
যে
yastafizzahum
يَسْتَفِزَّهُم
drive them out
উচ্ছেদ করবে তাদেরকে
mina
مِّنَ
from
থেকে
l-arḍi
ٱلْأَرْضِ
the land
দেশ
fa-aghraqnāhu
فَأَغْرَقْنَٰهُ
but We drowned him
অতঃপর আমরা ডুবিয়েছিলাম তাকে
waman
وَمَن
and who
এবং যারা (ছিলো)
maʿahu
مَّعَهُۥ
(were) with him
সাথে তার
jamīʿan
جَمِيعًا
all
সকলকে

Transliteration:

Fa araada any yastafizzahum minal ardi fa aghraqnaahu wa mam ma'ahoo jamee'aa (QS. al-ʾIsrāʾ:103)

English Sahih International:

So he intended to drive them from the land, but We drowned him and those with him all together. (QS. Al-Isra, Ayah ১০৩)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

অতঃপর ফিরআউন তাদেরকে দুনিয়া থেকে সরিয়ে দিতে চাইল। তখন আমি তাকে আর তার সঙ্গী-সাথীদের সব্বাইকে ডুবিয়ে মারলাম। (বনী ইসরাঈল, আয়াত ১০৩)

Tafsir Ahsanul Bayaan

অতঃপর ফিরআউন তাদেরকে দেশ হতে উচ্ছেদ করবার ইচ্ছা করল; তখন আমি ফিরআউন ও তার সঙ্গীগণ সকলকে নিমজ্জিত করলাম ।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

অতঃপর ফির’আউন তাদেরকে দেশ থেকে উচ্ছেদ করার ইচ্ছা করল; তখন আমরা তাঁকে ও তাঁর সঙ্গীদের সবাইকে নিমজ্জিত করলাম [১]।

[১] এটিই হচ্ছে এ কাহিনীটি বর্ণনা করার মূল উদ্দেশ্য। মক্কার মুশরিকরা মুসলিমদেরকে এবং রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে আরবের মাটি থেকে উৎখাত আপনাকে দেশ থেকে উৎখাত করার চূড়ান্ত চেষ্টা করেছিল। যেমন অন্য আয়াতে বলা হয়েছে, ‘আর তারা আপনাকে দেশ থেকে উৎখাত করার চূড়ান্ত চেষ্টা করেছিল আপনাকে সেখান থেকে বহিস্কার করার জন্য; তাহলে আপনার পর তারাও সেখানে অল্পকাল টিকে থাকত”। [সূরা আল-ইসরাঃ ৭৬] তাই তাদেরকে শুনানো হচ্ছে, ফির’আউন এসব কিছু করতে চেয়েছিল মূসা ও বনী ইসরাঈলের সাথে। কিন্তু কার্যত হয়েছে এই যে, ফির’আউন ও তার সাথীদেরকে নির্মূল ও নিশ্চিহ্ন করে দেয়া হয়েছে এবং পৃথিবীতে মূসা ও তার অনুসারীদেরকে বসবাস করার ব্যবস্থা করা হয়েছে। এখন তোমরাও যদি এ একই পথ অবলম্বন করো তাহলে তোমাদের পরিণামও এর থেকে ভিন্ন কিছু হবে না।

Tafsir Bayaan Foundation

অতঃপর সে তাদেরকে দেশ থেকে উৎখাত করার ইচ্ছা করল; তখন আমি তাকে ও তার সাথে যারা ছিল সকলকে ডুবিয়ে দিলাম।

Muhiuddin Khan

অতঃপর সে বনী ইসরাঈলকে দেশ থেকে উৎখাত করতে চাইল, তখন আমি তাকে ও তার সঙ্গীদের সবাইকে নিমজ্জত করে দিলাম।

Zohurul Hoque

তখন সে সংকল্প করল দেশ থেকে তাঁদের উচ্ছেদ করতে, কাজেই আমরা তাকে ও তার সঙ্গে যারা ছিল সবাইকে ডুবিয়ে দিয়েছিলাম।