Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা হিজর আয়াত ৪০

Qur'an Surah Al-Hijr Verse 40

হিজর [১৫]: ৪০ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

اِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِيْنَ (الحجر : ١٥)

illā
إِلَّا
Except
ছাড়া
ʿibādaka
عِبَادَكَ
Your slaves
আপনার দাসদের
min'humu
مِنْهُمُ
among them
তাদের মধ্য হ'তে
l-mukh'laṣīna
ٱلْمُخْلَصِينَ
the ones who are sincere"
একনিষ্ঠ"

Transliteration:

Illaa 'ibaadaka minhumul mukhlaseen (QS. al-Ḥijr:40)

English Sahih International:

Except, among them, Your chosen servants." (QS. Al-Hijr, Ayah ৪০)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

কিন্তু তাদের মধ্যে আপনার বাছাই করা বান্দাহদের ছাড়া।’ (হিজর, আয়াত ৪০)

Tafsir Ahsanul Bayaan

তবে তাদের মধ্যে তোমার একনিষ্ঠ বান্দাগণ ছাড়া।’

Tafsir Abu Bakr Zakaria

তবে তাদের মধ্যে আপনার একনিষ্ঠ বান্দাগণ ছাড়া [১]।

[১] এ বাক্যের দু'টি অর্থ হতে পারে। একটি অর্থ, তোমার জোর খাটবে শুধুমাত্র এমন বিপথগামীদের ওপর যারা তোমাকে অনুসরণ করবে। আমার সত্যিকার বান্দাদের উপর তোমার কোন জোর খাটবে না। আর দ্বিতীয় অর্থটি হচ্ছে, যারা ইখলাসের সাথে ইবাদাত করবে, অন্য কোন দিকে তাকাবে না, তাদের উপর তোমার কোন প্রভাব কাজ করবে না। [ফাতহুল কাদীর]

Tafsir Bayaan Foundation

তাদের মধ্য থেকে আপনার একান্ত বান্দাগণ ছাড়া।

Muhiuddin Khan

আপনার মনোনীত বান্দাদের ব্যতীত।

Zohurul Hoque

তাদের মধ্যে তোমার খাস বান্দাদের ব্যতীত।’’