Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা তাকাসূর আয়াত ৬

Qur'an Surah At-Takathur Verse 6

তাকাসূর [১০২]: ৬ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

لَتَرَوُنَّ الْجَحِيْمَۙ (التكاثر : ١٠٢)

latarawunna
لَتَرَوُنَّ
Surely you will see
অবশ্যই তোমরা দেখবে
l-jaḥīma
ٱلْجَحِيمَ
the Hellfire
দোযখ

Transliteration:

Latara-wun nal jaheem (QS. at-Takāthur:6)

English Sahih International:

You will surely see the Hellfire. (QS. At-Takathur, Ayah ৬)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তোমরা অবশ্য অবশ্যই জাহান্নাম দেখতে পাবে, (তাকাসূর, আয়াত ৬)

Tafsir Ahsanul Bayaan

তোমরা তো জাহান্নাম দেখবেই। [১]

[১] এই আয়াতটি উহ্য কসমের জওয়াব। অর্থাৎ, আল্লাহর কসম! তোমরা অবশ্যই জাহান্নাম প্রত্যক্ষ করবে। অর্থাৎ, তার আযাব ও শাস্তি ভোগ করবে।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

অবশ্যই তোমরা জাহান্নাম দেখবে;

Tafsir Bayaan Foundation

তোমরা অবশ্যই জাহান্নাম দেখবে;

Muhiuddin Khan

তোমরা অবশ্যই জাহান্নাম দেখবে,

Zohurul Hoque

তোমরা তো ভয়ংকর আগুন দেখবেই।