Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা ইউনুস আয়াত ৭৯

Qur'an Surah Yunus Verse 79

ইউনুস [১০]: ৭৯ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

وَقَالَ فِرْعَوْنُ ائْتُوْنِيْ بِكُلِّ سٰحِرٍ عَلِيْمٍ (يونس : ١٠)

waqāla
وَقَالَ
And Firaun said
এবং বললো
fir'ʿawnu
فِرْعَوْنُ
And Firaun said
ফিরাউন
i'tūnī
ٱئْتُونِى
"Bring to me
"আমার কাছে আসো
bikulli
بِكُلِّ
every
নিয়ে প্রত্যেক
sāḥirin
سَٰحِرٍ
magician
জাদুকরকে
ʿalīmin
عَلِيمٍ
learned"
সুদক্ষ"

Transliteration:

Wa qaala Fir'awnu' toonee bikulli saahirin 'aleem (QS. al-Yūnus:79)

English Sahih International:

And Pharaoh said, "Bring to me every learned magician." (QS. Yunus, Ayah ৭৯)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

ফির‘আওন বলল, ‘‘সকল পারদর্শী যাদুকরদের আমার কাছে নিয়ে এসো’’। (ইউনুস, আয়াত ৭৯)

Tafsir Ahsanul Bayaan

ফিরআউন বলল, ‘আমার কাছে সমস্ত সুদক্ষ যাদুকরকে উপস্থিত কর।’

Tafsir Abu Bakr Zakaria

আর ফির’আউন বলল, ‘তোমরা আমার কাছে সমস্ত সুদক্ষ জাদুকরকে নিয়ে আস।‘

Tafsir Bayaan Foundation

এবং ফির‘আউন বলল, ‘তোমরা প্রত্যেক বিজ্ঞ যাদুকরদেরকে আমার কাছে নিয়ে আস’।

Muhiuddin Khan

আর ফেরাউন বলল, আমার কাছে নিয়ে এস সুদক্ষ যাদুকরদিগকে।

Zohurul Hoque

আর ফিরআউন বললে -- ''প্রত্যেক ওস্তাদ জাদুকরকে আমার কাছে নিয়ে এস।’’