Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা ইউনুস আয়াত ৭৭

Qur'an Surah Yunus Verse 77

ইউনুস [১০]: ৭৭ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

قَالَ مُوْسٰٓى اَتَقُوْلُوْنَ لِلْحَقِّ لَمَّا جَاۤءَكُمْ ۗ اَسِحْرٌ هٰذَاۗ وَلَا يُفْلِحُ السَّاحِرُوْنَ (يونس : ١٠)

qāla
قَالَ
Musa said
বললো
mūsā
مُوسَىٰٓ
Musa said
মূসা
ataqūlūna
أَتَقُولُونَ
"Do you say
"কি তোমরা বলছো
lil'ḥaqqi
لِلْحَقِّ
about the truth
সম্পর্কে সত্য (এরূপ কথা)
lammā
لَمَّا
when
যখন
jāakum
جَآءَكُمْۖ
it has come to you?
তোমাদের কাছে (তা) এসেছে
asiḥ'run
أَسِحْرٌ
Is this magic?
কি জাদু
hādhā
هَٰذَا
Is this magic?
এটা
walā
وَلَا
But (will) not
আর না
yuf'liḥu
يُفْلِحُ
succeed
সফলকাম হয়
l-sāḥirūna
ٱلسَّٰحِرُونَ
the magicians"
জাদুকররা"

Transliteration:

Qaalaa Moosaaa ataqooloona lilhaqqi lammmaa jaaa'a kum asihrun haazaa wa laa yuflihus saabiroon (QS. al-Yūnus:77)

English Sahih International:

Moses said, "Do you say [thus] about the truth when it has come to you? Is this magic? But magicians will not succeed." (QS. Yunus, Ayah ৭৭)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

মূসা বলল, ‘‘প্রকৃত সত্য সম্পর্কে তোমরা (এ রকম) কথা বলছ যখন তা তোমাদের কাছে এসে গেছে। এটা কি যাদু? যাদুকররা মুক্তি পাবে না।’’ (ইউনুস, আয়াত ৭৭)

Tafsir Ahsanul Bayaan

মূসা বলল, ‘সত্য যখন তোমাদের কাছে পৌঁছল, তখন সে সম্পর্কে তোমরা কি বলছ, এটা কি যাদু? অথচ যাদুকররা তো সফলকাম হয় না।’ [১]

[১] যখন মূসা (আঃ) বললেন, তোমরা একটু চিন্তা করে দেখ, সত্যের দাওয়াত ও সঠিক কথাকে তোমরা যাদু বলছ! এটা কি যাদু হতে পারে? যাদুকর তো কখনো কৃতকার্যই হতে পারে না। অর্থাৎ ইচ্ছা আনুযায়ী চাহিদা পূরণ এবং অবাঞ্ছিত পরিণতি থেকে বাঁচতে সে অকৃতকার্যই থেকে যায়। আর আমি তো আল্লাহর রসূল, আমি আল্লাহর সাহায্য পাই এবং আল্লাহর পক্ষ থেকে আমাকে মু'জিযা ও স্পষ্ট নিদর্শন প্রদান করা হয়েছে। যাদু ও যাদুবিদ্যার আমার প্রয়োজনই বা কি আছে? তাছাড়া আল্লাহ তাআলার প্রদর্শিত মু'জিযার তুলনায় তার মূল্যই বা কতটুকু?

Tafsir Abu Bakr Zakaria

মূসা বললেন, ‘সত্য যখন তোমাদের কাছে আসল তখন তা সম্পর্কে তোমরা এরূপ বলছ? এটা কি জাদু? অথচ জাদুকরেরা সফলকাম হয় না [১]।’

[১] অর্থাৎ তোমরা এসব গুণাগুণ দেখে অবশ্যই বুঝতে পার যে আসলে এটা কি জাদু নাকি জাদু নয়। তাছাড়া জাদুকররা দুনিয়া ও আখেরাতে কোথাও সফলকাম হয় না। সুতরাং তোমরা দেখো কার পরিণাম কেমন হয়, আর কে-ই বা সফল হয়। পরবর্তীতে তারা ঠিকই সেটা জানতে পেরেছিল এবং প্রত্যেকের কাছে এটা স্পষ্ট হয়ে গিয়েছিল যে, মূসা আলাইহিস সালামই সফলকাম। তিনি দুনিয়া ও আখেরাতে সবখানেই সফল [সা’দী] এ সমগ্র বিষয় শুধু একটি বাক্যের মধ্যে গুটিয়ে নিয়ে বলা হয়েছে, “জাদুকর কোন কল্যাণ প্রাপ্ত লোক হয় না।"

Tafsir Bayaan Foundation

মূসা বলল, ‘তোমরা কি সত্যকে এ রকম (যাদু) বলছ, যখন তা তোমাদের কাছে এল? এ কি যাদু? অথচ যাদুকররা সফল হয় না’।

Muhiuddin Khan

মূসা বলল, সত্যের ব্যাপারে একথা বলছ, তা তোমাদের কাছে পৌঁছার পর? একি যাদু? অথচ যারা যাদুকর, তারা সফল হতে পারে না।

Zohurul Hoque

মূসা বললেন, ''কি তোমরা বলছ সত্য সন্বন্ধে যখন এ তোমাদের কাছে এল? এ কি জাদু? আর জাদুকররা সফলকাম হয় না।’’